PROCEDIMENTO CIVILE - NOTIFICAZIONE - A PERSONA NON RESIDENTE, NE' DIMORANTE, NE' DOMICILIATA NELLA REPUBBLICA Notificazione in uno Stato membro dell'Unione europea - Traduzione in lingua - Onere della prova - Accertamento della mancata traduzione - Conseguenze

Volltext sentenza 2018 28509 - 768,07K (PDF-Datei, die in einem neuen Tab geöffnet wird)
Titel der Pressemitteilung/Zusammenfassung -
Nummer der Pressemitteilung/Zusammenfassung -
Volltext der Pressemitteilung sent 201828509 rv 651339 01 - 273,74K (PDF-Datei, die in einem neuen Tab geöffnet wird)
ECLI -
ELI -
Originalsprache der Entscheidung italien
Datum des Dokuments 11.08.2018
Gericht Corte suprema di cassazione (IT)
Sachgebiet
  • Justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen
EUROVOC-Bereich
  • Gleichbehandlung
  • Gerichtsverfahren
  • Fremdsprache
  • Beamtenpflichten
Vorschrift des nationalen Rechts -
Angeführte Vorschrift des Unionsrechts -
Vorschrift des internationalen Rechts -
Beschreibung

CIVIL PROCEDURE – SERVICE OF DOCUMENTS – PERSON WITH NO PERMANENT OR TEMPORARY RESIDENCE NOR DOMICILE IN THE REPUBLIC Service in a Member State of the European Union - Translation of notification - Burden of proof – Finding of lack of translation - Consequences.