PROCEDIMENTO CIVILE - NOTIFICAZIONE - A PERSONA NON RESIDENTE, NE' DIMORANTE, NE' DOMICILIATA NELLA REPUBBLICA Notificazione in uno Stato membro dell'Unione europea - Traduzione in lingua - Onere della prova - Accertamento della mancata traduzione - Conseguenze

Koko teksti sentenza 2018 28509 - 768,07K PDF-asiakirja, avautuu uudessa välilehdessä
Lehdistötiedotteen / tiivistelmän otsikko -
Lehdistötiedotteen / tiivistelmän numero -
Lehdistötiedotteen koko teksti sent 201828509 rv 651339 01 - 273,74K PDF-asiakirja, avautuu uudessa välilehdessä
ECLI-tunnus -
ELI-tunnus -
Ratkaisun alkuperäkieli italien
Asiakirjan piävämäärä 11/08/2018
Ratkaisun antanut tuomioistuin Corte suprema di cassazione (IT)
Aihe
  • Oikeudellinen yhteistyö yksityisoikeudellisissa asioissa
EUROVOC-aihe
  • yhdenvertainen kohtelu
  • oikeudenkäyntimenettely
  • vieras kieli
  • virkamiesten velvollisuudet
Kansallisen oikeuden säännös -
Mainittu unionin oikeuden säännös -
Kansainvälisen oikeuden määräys -
Kuvaus

CIVIL PROCEDURE – SERVICE OF DOCUMENTS – PERSON WITH NO PERMANENT OR TEMPORARY RESIDENCE NOR DOMICILE IN THE REPUBLIC Service in a Member State of the European Union - Translation of notification - Burden of proof – Finding of lack of translation - Consequences.