Directies Juridische Vertaling

De juridische vertaaldienst van het Hof levert alle vertalingen die het Hof van Justitie en het Gerecht nodig hebben. De dienst is onderverdeeld in twee directies, namelijk de directies Juridische Vertaling A en B. De vertaalafdelingen zijn verdeeld over die twee directies.

De directeuren geven leiding aan alle 24 vertaalafdelingen, die er samen voor zorgen dat in alle officiële talen van de EU kan worden vertaald:

  • Bulgaars
  • Kroatisch
  • Tsjechisch
  • Deens
  • Nederlands
  • Engels
  • Ests
  • Fins
  • Frans
  • Iers
  • Duits
  • Grieks
  • Hongaars
  • Italiaans
  • Lets
  • Litouws
  • Maltees
  • Pools
  • Portugees
  • Roemeens
  • Slowaaks
  • Sloveens
  • Spaans
  • Zweeds

Het meertaligheidsbeleid van het Hof vindt zijn oorsprong in de verplichtingen die voor het Hof voortvloeien uit de Reglementen voor de procesvoering van de beide rechterlijke instanties.

Alle officiële talen van de EU kunnen als procestaal worden gebruikt. De vertaalafdelingen zorgen ervoor dat de documenten van elke zaak worden vertaald in het Frans, de taal waarin het Hof beraadslaagt, en in elke andere taal die nodig is voor de procedure. Zij vertalen ook de arresten van het Hof en de conclusies van de advocaten-generaal, die in alle talen worden gepubliceerd. Elke taal moet in alle andere talen kunnen worden vertaald, wat betekent dat er 552 combinaties van officiële EU-talen mogelijk zijn.

Meer informatie over de documenten die worden vertaald is te vinden op onze pagina’s over:

Het vertaalwerk betreft juridische documenten met een hoog technisch gehalte. Daarom neemt de dienst uitsluitend mensen aan die een diploma in de rechten hebben én niet alleen hun moedertaal perfect beheersen, maar daarnaast ook nog een grondige kennis hebben van ten minste twee andere officiële EU-talen. Deze medewerkers worden juristen-vertalers genoemd. Wie zich aangesproken voelt om als jurist-vertaler aan de slag te gaan of om als freelancevertaler voor het Hof te werken, vindt meer informatie op deze pagina’s:

Meer informatie over de werkzaamheden van de directies Juridische Vertaling staat op onze speciale website over meertaligheid.