Press- och informationsavdelningen

PRESSMEDDELANDE nr 59/00

Domstolens domar i mål C-238/98 och C-16/99

den 14 september 2000

Hugo Fernando HOCSMAN mot Ministre de l'Emploi et de la Solidarité (mål C-238/98)
Jeff ERPELDING mot Ministre de la Santé (mål C-16/99)

EG-DOMSTOLEN KOMPLETTERAR SIN RÄTTSPRAXIS ANGÅENDE ÖMSESIDIGT ERKÄNNANDE AV UTBILDNINGSBEVIS FÖR LÄKARE MELLAN MEDLEMSSTATERNA


EG-domstolen undersöker situationen för en medborgare inom gemenskapen som erhållit ett examensbevis för läkare i Argentina och som önskar utöva denna verksamhet i Frankrike, liksom situationen för en luxemburgsk läkare som genomfört sin utbildning i Österrike.

Hugo Fernando HOCSMAN, som är av argentinskt ursprung, innehar ett examensbevis för läkare utfärdat år 1976 av universitetet i Buenos Aires (Argentina). Han innehar dessutom ett utbildningsbevis för specialist inom urologi utfärdat år 1982 av universitetet i Barcelona (Spanien). Hugo Fernando HOCSMAN blev år 1986 spansk medborgare och år 1998 fransk medborgare. Hugo Fernando HOCSMANS argentinska examensbevis erkändes år 1980 som likvärdigt med ett spanskt examensbevis för läkare i medicin och kirurgi. Han har sålunda kunnat utöva läkaryrket i Spanien och där få tillträde till utbildning till specialistläkare. Enligt olika intyg arbetade Hugo Fernando HOCSMAN flera år i Spanien. Sedan år 1990 har han innehaft särskilda tidsbegränsade anställningar som specialist i urologisk kirurgi på olika franska sjukhus.

Den 27 juni 1997 vägrade den franska Ministre de l'emploi et de la Solidarité att registrera Hugo Fernando HOCSMAN i den nationella förteckningen över läkare, eftersom hans argentinska examensbevis enligt fransk lagstiftning inte gav honom rätten att utöva läkaryrket i Frankrike.

Jeff ERPELDING, som är av luxemburgskt ursprung, innehar sedan år 1985 ett examensbevis för doktor i medicin som utfärdats av universitetet i Innsbruck (Österrike). Detta utbildningsbevis bekräftades den 11 april 1986 av det luxemburgska Ministère de l'éducation nationale. Genom beslut av det luxemburgska Ministère de la Santé av den 29 augusti 1991 erhöll Jeff ERPELDING vidare tillstånd att i Luxemburg utöva läkaryrket som specialistläkare inom internmedicin, eftersom han den 10 april 1991 erhållit tillstånd av de behöriga österrikiska myndigheterna att utöva denna specialisering. Samma österrikiska myndigheter har givit Jeff ERPELDING titeln specialistläkare inom internmedicin - området kardiologi.

Den 25 april 1997 avslog den luxemburgska Ministre de la Santé Jeff ERPELDINGS begäran att få använda yrkestiteln specialistläkare inom kardiologi, med motiveringen att kardiologi inte utgör en specialisering som erkänns av de österrikiska myndigheterna. De luxemburgska myndigheterna gjorde nämligen gällande att de endast kan erkänna utbildningsbevis enligt deras ursprungliga ordalydelse och att den av Jeff ERPELDING åberopade specialiseringen (kardiologi) inte erkänts som sådan av det land i vilket den berörde fick sin utbildning.

***

De nationella domstolarna vid vilka talan anhängiggjorts (Tribunal administratif de Châlons-en-Champagne beträffande Hugo Fernando HOCSMAN samt Tribunal administratif de Luxembourg beträffande Jeff ERPELDING) har ställt Europeiska gemenskapernas domstol frågor angående olika aspekter av gällande gemenskapstexter beträffande erkännande av utbildningsbevis.

Domstolen noterar att antagandet av harmoniseringsdirektiv beträffande det ömsesidiga erkännandet av utbildningsbevis, bland annat för läkare, syftar till att införa ett system som förpliktar medlemsstaterna att godkänna vissa utbildningsbevis som likvärdiga, utan att dessa stater kan kräva att de berörda skall uppfylla andra villkor än dem som föreskrivs i tillämpliga direktiv på området.

För de som uppfyller de i erkännandedirektiven föreskrivna villkoren, innebär ett dylikt ömsesidigt erkännande att ett eventuellt erkännande av deras utbildningsbevis av värdmedlemsstaterna med stöd av den rättspraxis som domstolen utvecklat för de situationer där det inte föreligger något sådant automatiskt erkännande blir överflödigt.

Enligt denna rättspraxis skall de nationella myndigheterna, som har att ta ställning till ansökningar om erkännande av utbildningsbevis för läkare som erhållits i andra medlemsstater:

EG-domstolen betonar att denna rättspraxis ger uttryck för en princip som följer av fördragets grundläggande friheter.

***

Under dessa förhållanden anser EG-domstolen att den nationella domstolen vid vilken talan anhängiggjorts skall bedöma huruvida det skall medges att Hugo Fernando HOCSMANS utbildningsbevis är likvärdigt med motsvarande franska utbildningsbevis: det är särskilt nödvändigt att undersöka huruvida Hugo Fernando HOCSMANS argentinska examensbevis erkänts i Spanien som likvärdigt med ett spanskt examensbevis för läkare i medicin och kirurgi på grundval av kriterier jämförliga med de som föreskrivs i gemenskapsrätten för att garantera medlemsstaterna att de kan lita på de utbildningsbevis för läkare som utfärdats av de andra medlemsstaterna.

EG-domstolen anser för övrigt att rätten att i värdmedlemsstaten använda yrkestiteln läkare eller specialistläkare (på denna stats språk och i enlighet med den nomenklatur som gäller där) är en nödvändig följd av det system för ömsesidigt erkännande av utbildningsbevis som föreskrivs i gemenskapsdirektivet. EG-domstolen konstaterar emellertid att denna rätt förutsätter att utbildningsbeviset i fråga finns med på den förteckning över utbildningsbevis som återfinns i gemenskapsdirektivet. Detta är inte fallet för Jeff ERPELDINGS utbildningsbevis, eftersom specialiteten kardiologi som sådan inte existerar i Österrike. Under dessa omständigheter anser EG-domstolen att direktivet skall tolkas så att det ger läkare rätt att använda sin akademiska titel, och en eventuell förkortning, på det språk som används i ursprungslandet eller det senaste hemvistlandet, medan värdmedlemsstaten för övrigt har möjlighet att tillåta att den berörda titeln används på ett annat språk.

Detta är en icke officiell handling avsedd för massmedia och den är inte bindande för EG-domstolen. Pressmeddelandet finns tillgängligt på franska, spanska, engelska, tyska, italienska, svenska, danska och finska.

För den fullständiga domen, se domstolens hemsida på internet vid 15-tiden idag: www.curia.eu.int

För ytterligare upplysningar, var vänlig kontakta Steen Hjelmblink, tel. +352-4303 3651, fax. +352-4303 2033.