… and more specific skills

To support the staff of the translation and interpretation services in their work, the DGM can call on the support of a range of specific professions in the transversal teams and units.

Those assistants and administrators are responsible for workforce monitoring, welcoming and training staff, statistical analysis and the management of administrative files. In more technical areas, the DGM relies on experts such as IT technicians specialising in the development of management or translation support tools, managers responsible for the electronic preprocessing of documents and managers working in the field of translation or interpretation request workflows and outsourcing-related administrative, contractual and financial procedures.

The requirements for those specific roles are specified in the competition and vacancy notices published on the EPSO site or on the Curia site.

See also

> Multilingualism – Book Volume 1