Odvijanje postupka na Općem sudu

Postupanje u predmetima pred Općim sudom uređeno je Statutom Suda Europske unije i Poslovnikom Općeg suda.

Postupak Općeg suda sastoji se od dvaju osnovnih dijelova, poznatih kao pisani i usmeni dio postupka.

Tijekom pisanog dijela postupka stranke pisanim putem razmjenjuju argumente. Usmeni dio obično obuhvaća raspravu, a ako je riječ o zahtjevu za prethodnu odluku i mišljenje nezavisnog odvjetnika kada je ono potrebno. O predmetima se obično odlučuje presudom. O njima se može odlučiti i rješenjem. I rasprave i proglašenja presuda su javni. Neka se proglašenja presuda i čitanja mišljenja prenose na internetskoj stranici.

Predmeti u prosjeku traju otprilike 20 mjeseci od početka do završetka.

Glavna načela koja uređuju postupak Općeg suda utvrđena su Statutom Suda EU-a. Detaljna pravila nalaze se u Poslovniku Suda. Ta pravila dopunjuju drugi službeni dokumenti i odluke.

Svi ti dokumenti mogu se pronaći na našoj stranici o postupovnim dokumentima.

Nastavak shvatite kao kratak vodič o odvijanju postupka. Ako podnosite predmet Općem sudu, pročitajte cijeli Poslovnik.

Podnošenje predmeta

Predmeti se podnose tajništvu Općeg suda. Ta je služba kontaktna točka za stranke predmeta i nacionalne suce te je odgovorna za postupovno upravljanje predmetima.

Predmete moraju podnijeti odvjetnici koji zastupaju tužitelja, stranku koja želi pokrenuti postupak. Odvjetnik koji podnosi predmet mora biti ovlašten za zastupanje pred sudom države članice EU-a ili EGP-a.

Zahtjeve za prethodnu odluku koji su u nadležnosti Općeg suda tom sudu prenosi Sud. Sve zahtjeve za prethodnu odluku najprije treba uputiti Sudu.

Jezik postupka

Važno obilježje postupka je jezik postupka.

Mogućnost upućivanja predmeta sudu na jeziku koji razumijete i mogućnost čitanja sudskih presuda temeljni je element demokracije i vladavine prava.

Stoga Opći sud radi na sva 24 službena jezika EU-a. Predmeti se mogu pokrenuti na bilo kojem od tih jezika, a svaka komunikacija sa strankama odvija se na jeziku postupka.

Taj se jezik određuje u trenutku kada Opći sud zaprimi predmet.

U izravnim tužbama jezik postupka je jezik koji je odabrao tužitelj. Ako je tuženik država članica, jezik postupka mora biti jedan od službenih jezika te države.

U predmetima koji se odnose na intelektualno vlasništvo, tužitelj može odabrati jezik postupka. Međutim, ako se taj jezik razlikuje od jezika koji se koristio pred žalbenim vijećem Ureda EU-a za intelektualno vlasništvo, stranke iz postupka pred žalbenim vijećem mogu se usprotiviti korištenju tog jezika. One tada mogu zatražiti da se jezik izmijeni u jezik koji se koristio pred žalbenim vijećem.

Za zahtjeve za prethodnu odluku jezik postupka je jezik nacionalnog suda koji je uputio prethodna pitanja.

Sud Europske unije jedini je sud u svijetu koji radi na toliko mnogo jezika.

Prvi koraci i pisani postupak

Izravne tužbe

Nakon primitka predmeta tajništvo priprema sažetak tužiteljevih tužbenih zahtjeva i argumenata. Taj se sažetak prevodi na preostala 23 službena jezika EU-a te se objavljuje u Službenom listu Europske unije i u bazi podataka o sudskoj praksi na internetskoj stranici Suda EU-a.

Cijela se tužba dostavlja tuženiku odnosno tuženicima. Tuženik odnosno tuženici imaju rok od dva mjeseca za podnošenje odgovora na tužbu.

Svaka osoba koja dokaže pravni interes za ishod postupka također može intervenirati. Mora intervenirati u potporu jedne od stranaka. Nije moguće podnijeti općenite primjedbe. To se čini putem intervencijskog podneska. Stranke postupka mogu na njega odgovoriti.

U predmetima koji se odnose na intelektualno vlasništvo pisani argumenti razmjenjuju se samo jednom. U drugim se predmetima može održati druga runda pisanih argumenata, koji su poznati kao replika i odgovor na repliku. Replika tužitelju daje priliku da odgovori na tuženikove argumente. Odgovor na repliku daje tuženiku priliku da odgovori na te protuargumente.

Ti dokumenti u načelu nisu dostupni javnosti.

Zahtjevi za prethodnu odluku

Prevoditeljska služba Suda EU-a prevodi zahtjev nacionalnog suda. Tajništvo zatim službeno obavješćuje stranke nacionalnog predmeta. Također šalje primjerak zahtjeva državama članicama i institucijama EU-a.

Zahtjev nacionalnog suda objavljuje se u bazi podataka o sudskoj praksi na internetskoj stranici Suda Europske unije.

Obavijest o predmetu objavljuje se u Službenom listu Europske unije.

Stranke nacionalnog predmeta, države članice, Komisija i druge institucije EU-a koje smatraju da imaju poseban interes u predmetu mogu zatim podnijeti očitovanja Općem sudu. Ta očitovanja u ovoj fazi nisu javni dokumenti. Nakon okončanja predmeta, osim ako je uložen prigovor, ta se očitovanja objavljuju u bazi podataka o sudskoj praksi.

Određivanje vijeća i suca izvjestitelja

Istodobno, predsjednik dodjeljuje predmet vijeću, uzimajući u obzir niz kriterija. U predmetima koji se odnose na intelektualno vlasništvo i na osoblje predsjednik uzima u obzir različite specijalizacije vijeća. Imenuje se sudac izvjestitelj. Taj će sudac najpomnije pratiti predmet i pripremiti nacrt presude.

Zahtjevi za prethodnu odluku preneseni na Opći sud dodjeljuju se jednom od dva posebna vijeća. O tim predmetima odlučuje pet sudaca. Mišljenje iznosi nezavisni odvjetnik iz drugog posebnog vijeća.

Prethodni izvještaj

Nakon zatvaranja pisanog dijela postupka stranke mogu zatražiti održavanje rasprave.

Sudac izvjestitelj sastavlja prethodni izvještaj u kojem se navode činjenice i argumenti svih uključenih strana te početna analiza istaknutih pitanja. Nije riječ o javnom dokumentu.

Na temelju tog izvještaja vijeće koje postupa u predmetu odlučuje treba li nastaviti postupati u predmetu kao tročlano vijeće. Ako predloži povećanje broja članova vijeća, Opći sud odlučuje treba li to učiniti. Vijeće također odlučuje je li potrebna rasprava.

Ako Opći sud odluči održati raspravu, predsjednik vijeća određuje datum njezina održavanja i stranke se o tome obavješćuju.

Mjere upravljanja postupkom i mjere izvođenja dokazâ

Opći sud također odlučuje jesu li potrebne dodatne informacije prije nastavka predmeta. Te se mjere zovu „mjere upravljanja postupkom i mjere izvođenja dokazâ”. Najčešća je mjera zatražiti od stranaka da odgovore na pisana pitanja prije ili tijekom rasprave ili da dostave određene dokumente.

Rasprava

Ako Opći sud odluči održati raspravu u postupku pokrenutom izravnom tužbom, sudac izvjestitelj prije njezina održavanja može sastaviti dokument naslovljen „Izvještaj za raspravu”. U tom se dokumentu iznose činjenice predmeta te argumenti stranaka i intervenijenata. Javno je dostupan na dan održavanja rasprave na jeziku postupka.

Rasprave se održavaju u raspravnim dvoranama Suda EU-a u Luxembourgu. Mogu se održati i putem videokonferencije u iznimnim okolnostima. Odvjetnici i zastupnici stranaka prisustvuju na raspravi i iznose svoja stajališta pred sucima. Suci mogu postavljati pitanja ako to žele.

Rasprava je javna.

Mišljenje nezavisnog odvjetnika

Ako je u okviru zahtjeva za prethodnu odluku zatraženo mišljenje, ono se iznosi nakon rasprave. Nezavisni odvjetnik priprema svoje mišljenje i čita ga na javnoj raspravi. Neka čitanja mišljenja se također prenose uživo na internetskoj stranici Suda EU-a. U mišljenju se analizira predmet i predlaže rješenje za istaknute probleme.  

Mišljenje se objavljuje u bazi podataka o sudskoj praksi na internetskoj stranici Suda EU-a.

Time završava usmeni dio postupka.

Vijećanje i sastavljanje presude

Sudac izvjestitelj priprema nacrt presude uzimajući u obzir sve što je izneseno tijekom postupka.

Taj nacrt presude polazišna je točka za raspravu među sucima, poznatu kao vijećanje. Nezavisni odvjetnici ne sudjeluju u vijećanju.

Vijećanje je tajno i odvija se bez asistenata ili usmenih prevoditelja. Stoga suci moraju vijećati na zajedničkom jeziku. Tradicionalno je to francuski jezik.

Na temelju tih rasprava suci se dogovaraju o jedinstvenom tekstu presude. Prema potrebi, odluke se donose većinom glasova. Ne postoje izdvojena mišljenja ni presude manjine. Rezultati se glasovanja ne objavljuju.

Presude

Presude se zatim prevode. Za više informacija o tome koje se presude prevode i na koje jezike pristupite našoj politici višejezičnosti. Sve su presude dostupne barem na jeziku postupka i na jeziku na kojem su sastavljene, odnosno na francuskom.

Presude se proglašavaju na javnoj raspravi. Neka proglašenja presuda se prenose uživo na internetskoj stranici Suda EU-a.

Presude se objavljuje u bazi podataka o sudskoj praksi na internetskoj stranici Suda Europske unije na dan kada su proglašene.

Većina presuda zatim se također objavljuje u Zborniku sudske prakse, službenom registru presuda Suda EU-a. Za više informacija pristupite našoj stranici o Zborniku sudske prakse.

Posebne vrste postupaka

Opći sud ima i određene posebne vrste postupaka koje mu olakšavaju učinkovito rješavanje različitih situacija.

Ubrzani postupak

Ubrzani postupak omogućuje Općem sudu da brzo donese odluku u vrlo hitnim predmetima. Kako bi se to postiglo, rokovi za svaki dio postupka skraćuju se u najvećoj mogućoj mjeri. Ti predmeti također imaju prednost.

Stranke ili nacionalni sud mogu zatražiti primjenu takvog postupka. Opći sud odlučuje hoće li prihvatiti taj zahtjev.

Opći sud također može odlučiti primijeniti taj postupak a da stranke to nisu zatražile.

Zahtjevi za određivanje privremenih mjera

Pokretanje postupka pred Općim sudom ne odgađa učinke odluke koja se osporava.

Međutim, stranka može u posebnom postupku zatražiti od Općeg suda da odgodi njezine učinke dok se ne riješi predmet.

Da bi se takva odgoda odobrila, moraju biti ispunjene tri pretpostavke.

  • Treba se na prvi pogled doimati da tužitelj raspolaže barem razumnim argumentima na temelju kojih može osporiti akt o kojem je riječ.
  • Ako učinci odluke ne bi bili hitno odgođeni, tužitelj bi pretrpio tešku i nepopravljivu štetu.
  • Za odgodu učinaka treba postojati ravnoteža između interesa svih uključenih i javnog interesa.

Te se odluke donose rješenjem predsjednika ili potpredsjednika Općeg suda. Njima se ni na koji način ne odlučuje o meritumu predmeta. O tom će pitanju Opći sud naknadno odlučiti.

Protiv tih rješenja može se podnijeti žalba Sudu.

Cijena postupka

Opći sud ne naplaćuje nikakve troškove za podnošenje predmeta.

Međutim, Opći sud ne plaća odvjetnike koje su angažirale stranke. Stranci koja je izgubila spor u načelu se nalaže da plati sve troškove ili dio troškova stranke koja je uspjela u postupku. Kada dođe do sporova u vezi s točnim iznosima koje treba platiti, Opći sud donosi odluku. Intervenijenti podmiruju vlastite troškove.

Ako si stranka ne može priuštiti platiti troškove odvjetnika, može zatražiti besplatnu pravnu pomoć.  Za više informacija vidjeti našu stranicu o besplatnoj pravnoj pomoći.

Vidjeti također