Procesą reglamentuojantys teisės aktai
-
Europos Sąjungos sutartis
(nauja naršyklės kortelė)(suvestinė redakcija)
-
Sutartis dėl Europos Sąjungos veikimo
(nauja naršyklės kortelė)(suvestinė redakcija)
-
Europos Sąjungos Teisingumo Teismo Statutas
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje)Suvestinės redakcijos (2024-9-1)
-
2015 m. kovo 4 d. Bendrojo Teismo procedūros reglamentas
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje)Suvestinės redakcijos (2024)
-
2024 m. liepos 10 d. Bendrojo Teismo procedūros reglamento praktinės vykdymo nuostatos
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje)Suvestinės redakcijos (2025)
-
Bendrojo Teismo procedūros reglamento praktinės vykdymo nuostatos - atitikties lentelė (2024 9 1)
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje) -
Rekomendacijos nacionaliniams teismams dėl prašymų priimti prejudicinį sprendimą pateikimo (2024-10-1)
(nauja naršyklės kortelė) -
Taikomosios programos e-Curia naudojimo sąlygos (2024-9-5)
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje)
Pranešimai Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje
-
Išrinktas Bendrojo Teismo pirmininkas (C/2025/5481)
(nauja naršyklės kortelė) -
Išrinktas Bendrojo Teismo pirmininko pavaduotojas (C/2025/5482)
(nauja naršyklės kortelė) -
Išrinkti kolegijų pirmininkai (C/2025/5483)
(nauja naršyklės kortelė) -
Kolegijų sudėtis ir teisėjų paskyrimas į kolegijas (C/2025/5485)
(nauja naršyklės kortelė) -
Didžiosios kolegijos ir tarpinės kolegijos sudarymas (C/2025/5486)
(nauja naršyklės kortelė) -
Bylų paskyrimo kolegijoms kriterijai (C/2025/5487)
(nauja naršyklės kortelė) -
Pareigų negalintį vykdyti teisėją pakeičiančio teisėjo paskyrimo tvarka (C/2025/5488)
(nauja naršyklės kortelė) -
2025 m. vasario 5 d. bendrojo Teismo sprendimas dėl Teismo atostogų (C/2024/2124)
(nauja naršyklės kortelė) -
Paskirtas Teismo kancleris (OL C 216, 2023)
(nauja naršyklės kortelė)
Daugiau informacijos
-
Duomenų neatskleidimas visuomenei vykstant teismo procesui
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje) -
Bylose dėl prejudicinio sprendimo priėmimo pateiktų pareiškimų ir rašytinių pastabų skelbimas
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje) -
Atmintinė – Ieškinys
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje) -
Tiesioginių ieškinių (išskyrus susijusius su intelektinės nuosavybės teisėmis) pavyzdys
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje) -
Ieškinių, susijusių su intelektinės nuosavybės teisėmis, pavyzdys
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje) -
Pagrindų ir pagrindinių argumentų, kuriais remiamasi ieškinyje, santraukos pavyzdys
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje) -
Atmintinė – Teismo posėdis
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje) -
Sinchroninis vertimas žodžiu per teismo posėdžius – Patarimai Teisingumo Teismo posėdžiuose dalyvaujantiems šalių atstovams
(nauja naršyklės kortelė)Europos Sąjungos Teisingumo Teismo posėdžiai verčiami žodžiu į kalbas, kurių reikia posėdžių salėje vykstant posėdžiui. Darbas su vertėjais, atliekančiais sinchroninį vertimą žodžiu, gali skirtis nuo nacionalinių teismų posėdžiuose įprastų sąlygų. Šiame puslapyje pateikiamos šalių atstovams skirtos gairės dėl ypatumų, į kuriuos reikia atsižvelgti dirbant su vertėjais žodžiu, kai verčiama sinchroniškai.
-
Techniniai reikalavimai ir praktinės rekomendacijos šalims ir joms atstovaujantiems asmenims, dalyvaujantiems teismo posėdyje per vaizdo konferenciją
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje) -
Nemokamos teisinės pagalbos prašymo anketa
(nauja naršyklės kortelė) -
Atmintinė – Nemokama teisinė pagalba (tiesioginiai ieškiniai)
(PDF dokumentas, atidaromas naujoje naršyklės kortelėje)
