Judikatūras krājums
Judikatūras krājums ir Eiropas Savienības Tiesas judikatūras oficiālā publikācija. Saskaņā ar Tiesas un Vispārējās tiesas Reglamentiem Judikatūras krājumu publicē visās ES oficiālajās valodās.
Kas ietverts Krājumā?
Līdz 2016. gada 1. septembrim Judikatūras krājumā ietilpa
- Vispārējais krājums, kurā iekļauta Tiesas un Vispārējās tiesas judikatūra
- Civildienesta lietu judikatūras krājums, kurā iekļauta Vispārējās tiesas un Civildienesta tiesas judikatūra civildienesta lietu jomā
Kopš 2016. gada 1. septembra, kad Civildienesta tiesas kompetence tika nodota Vispārējai tiesai, visa judikatūra – tai skaitā nolēmumi civildienesta lietās – tiek publicēta tikai Vispārējā krājumā.
Krājuma formāts
Civildienesta lietu judikatūras krājums papīra formātā tika publicēts līdz 2009. gadam, savukārt Vispārējais krājums – līdz 2011. gadam. Līdz tam publicētajiem nolēmumiem oficiālas ir vienīgi papīra formātā publicētās versijas. Ar papīra formātā publicētajām versijām joprojām iespējams iepazīties Publikāciju birojā. Šo nolēmumu PDF versijas atrodamas EUR‑Lex tīmekļvietnē.
Kopš 2010. gada 1. janvāra Civildienesta lietu judikatūras krājums tiek publicēts vienīgi tiešsaistē – EUR‑Lex tīmekļvietnē, savukārt kopš 2012. gada 1. janvāra tas pats tiek darīts ar Vispārējo krājumu. Tie ir pieejami bez maksas.
Digitālais krājums ir pieejams PDF formātā, un tajā ir iekļauti tiesu nolēmumi un ģenerāladvokātu secinājumi. Tajā iekļauta arī papildu informācija un versijas HTML formātā ar hipersaitēm, lai atvieglotu piekļuvi šiem dokumentiem, taču papildu informācija nav oficiālā Krājuma daļa.
Piekļuve Krājumam
Krājuma pilnā versija ir pieejama EUR‑Lex Judikatūras krājumu sadaļā.
Atsevišķi spriedumi, kā arī cita informācija un lietu dokumenti ir pieejami arī Eiropas Savienības Tiesas judikatūras datubāzē.
Kritēriji judikatūras publicēšanai Krājumā
Tiesa
Kopš 2004. gada 1. maija tiek publicēti šādi nolēmumi:
- Tiesas plēnuma un virspalātas spriedumi
- spriedumi, kurus prejudiciālā nolēmuma tiesvedībā taisījušas piecu vai triju tiesnešu palātas
- citi spriedumi, kurus piecu vai triju tiesnešu palātas taisījušas ar ģenerāladvokāta secinājumiem
- Parlamenta, Padomes, Komisijas vai dalībvalsts lūgti atzinumi par to, vai iecerētais nolīgums atbilst Eiropas Savienības pamatā esošajiem līgumiem
Ja vien attiecīgais Tiesas iztiesāšanas sastāvs nelemj citādi, Krājumā vairs netiek publicēti šādi nolēmumi:
- spriedumi, kuri pasludināti tiesvedībā, kas nav prejudiciālā nolēmuma tiesvedība, un kurus taisījusi triju vai piecu tiesnešu palāta bez ģenerāladvokāta secinājumiem
- rīkojumi
Kopš 2011. gada septembra piecu un triju tiesnešu palātas izņēmuma gadījumā var izlemt, ka prejudiciālu nolēmumu nepublicē Krājumā.
Vispārējā tiesa
Kopš 2005. gada septembra tiek publicēti šādi nolēmumi:
- virspalātas spriedumi
- spriedumi, kurus pasludinājusi piecu tiesnešu palāta
Par to spriedumu publicēšanu, ko taisījušas triju tiesnešu palātas, katrā lietā lemj Vispārējās tiesas iztiesāšanas sastāvs.
Ja vien attiecīgais Vispārējās tiesas iztiesāšanas sastāvs nelemj citādi, Krājumā vairs netiek publicēti šādi nolēmumi:
- Vispārējās tiesas spriedumi, kurus taisījis tiesnesis vienpersoniski
- rīkojumi, ar kuriem tiek pieņemts tiesas lēmums (piemēram, rīkojums, ar kuru tiek izbeigta lieta)
Atsevišķi nolēmumi var tikt publicēti izvilkumu veidā.
Krājumā nepublicētie nolēmumi
Krājumā nepublicētie nolēmumi ir pieejami judikatūras datubāzē tiesvedības valodā un apspriežu valodā, kas parasti ir franču valoda. Atsevišķa informācija par šādiem nolēmumiem ir iekļauta arī Vispārējā krājumā.
Civildienesta lietu judikatūras krājums
Vispārējā tiesa
Līdz 2016. gada 1. septembrim Vispārējās tiesas nolēmumi, kas civildienesta tiesību jomā pasludināti apelācijas tiesvedībā, tika publicēti Civildienesta lietu judikatūras krājumā. Tie bija pieejami kopsavilkuma veidā visās ES oficiālajās valodās, un to pilnās versijas – tiesvedības valodā. Dažkārt tie tika publicēti arī Vispārējā krājumā visās ES oficiālajās valodās.
Kopš 2016. gada 1. septembra Vispārējās tiesas nolēmumi civildienesta strīdos tiek publicēti Vispārējā krājumā.
Civildienesta tiesa
Līdz 2016. gada 1. septembrim Civildienesta tiesas nolēmumi tika publicēti Civildienesta lietu judikatūras krājumā. Tie bija pieejami kopsavilkuma veidā visās ES oficiālajās valodās, un to pilnās versijas – tiesvedības valodā un apspriežu valodā, kas parasti ir franču valoda.
Plašu sabiedrības interesi izraisošu nolēmumu gadījumā to pilns teksts tika publicēts arī pārējās ES oficiālajās valodās.
