Conseil d'Etat de Belgique 31 janvier 2019

Cały tekst 243577 anonyme - 68,5K (Dokument PDF, otwiera się w nowej karcie)
Tytuł komunikatu prasowego / streszczenia -
Numer komunikatu prasowego / streszczenia -
Cały tekst komunikatu prasowego -
Sygnatura ECLI -
Sygnatura ELI -
Język, w którym zredagowane zostało orzeczenie français
Data dokumentu 31/01/2019
Sąd lub trybunał będący autorem dokumentu Conseil d'État (BE)
Dziedzina -
Dziedzina EUROVOC
  • prawo do skutecznego środka prawnego
  • łączenie rodzin
Przepis prawa krajowego -
Przywołany przepis prawa Unii
Przepis prawa międzynarodowego -
Opis

En application de l’article 267, alinéa 3, du Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, la question préjudicielle suivante est posée à la Cour de justice de l’Union européenne : « L’article 4, paragraphe 1er, sous c), de la directive 2003/86/CE du Conseil du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial, le cas échéant lu en combinaison avec l’article 16, paragraphe 1er, de la même directive, doit-il être interprété comme exigeant que les ressortissants de pays tiers, pour être qualifiés d’"enfants mineurs" au sens de cette disposition, soient "mineurs" non seulement au moment de l’introduction de la demande d’admission au séjour mais également au moment où l’administration statue, in fine, quant à cette demande ?».