PROCEDIMENTO CIVILE - NOTIFICAZIONE - A PERSONA NON RESIDENTE, NE' DIMORANTE, NE' DOMICILIATA NELLA REPUBBLICA Notificazione in uno Stato membro dell'Unione europea - Traduzione in lingua - Onere della prova - Accertamento della mancata traduzione - Conseguenze
| Cały tekst |
sentenza 2018 28509
- 768,07K
|
|---|---|
| Tytuł komunikatu prasowego / streszczenia | - |
| Numer komunikatu prasowego / streszczenia | - |
| Cały tekst komunikatu prasowego |
sent 201828509 rv 651339 01
- 273,74K
|
| Sygnatura ECLI | - |
| Sygnatura ELI | - |
| Język, w którym zredagowane zostało orzeczenie | italien |
| Data dokumentu | 11/08/2018 |
| Sąd lub trybunał będący autorem dokumentu | Corte suprema di cassazione (IT) |
| Dziedzina |
|
| Dziedzina EUROVOC |
|
| Przepis prawa krajowego | - |
| Przywołany przepis prawa Unii | - |
| Przepis prawa międzynarodowego | - |
| Opis |
CIVIL PROCEDURE – SERVICE OF DOCUMENTS – PERSON WITH NO PERMANENT OR TEMPORARY RESIDENCE NOR DOMICILE IN THE REPUBLIC Service in a Member State of the European Union - Translation of notification - Burden of proof – Finding of lack of translation - Consequences. |
