Generálne riaditeľstvo pre multilingvizmus
Čo je Generálne riaditeľstvo pre multilingvizmus?
Multilingvizmus je základnou hodnotou Súdneho dvora Európskej únie.
Podľa článku 42 rokovacieho poriadku Súdny dvor zriadi „lingvistický servis zložený z odborníkov, ktorí majú príslušné právne znalosti a dôkladne ovládajú niekoľko úradných jazykov Únie“.
Táto služba, známa ako Generálne riaditeľstvo pre multilingvizmus, je najväčšou službou v rámci inštitúcie. Zabezpečuje prístup k súdnym konaniam a dokumentom vo všetkých úradných jazykoch EÚ. Týmito jazykmi sú:
- angličtina
- bulharčina
- čeština
- dánčina
- estónčina
- fínčina
- francúzština
- gréčtina
- holandčina
- chorvátčina
- írčina
- litovčina
- lotyština
- maďarčina
- maltčina
- nemčina
- poľština
- portugalčina
- rumunčina
- slovenčina
- slovinčina
- španielčina
- švédčina
- taliančina
Generálne riaditeľstvo pre multilingvizmus sa skladá z
- Riaditeľstva pre tlmočenie
- dvoch Riaditeľstiev pre právny preklad (A a B)
- sekcií organizačného zabezpečenia, ktoré sa zaoberajú prierezovými úlohami v rámci celej služby a podliehajú priamo generálnemu riaditeľovi
Viac informácií o práci Generálneho riaditeľstva pre multilingvizmus nájdete na našej webovej stránke venovanej multilingvizmu.
