ceštinaeesti keellatviešu valodalietuviu kalbamagyarMaltipolskislovenský jazykslovenski jezik

Rozsudky historickej judikatúry v jazykoch členských štátov, ktoré vstúpili do EÚ v rokoch 2004 a 2007

Zoznam 79 rozsudkov z rokov 2001 až 2004:

Súdny dvor


Rozsudok Súdneho dvora z 15. januára 2002.
Elide Gottardo proti Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS).
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Tribunale ordinario di Roma - Taliansko.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 12 ES a článok 39 ods. 2 ES – Dávky v starobe – Dohovor o sociálnom zabezpečení uzavretý medzi Talianskou republikou a Švajčiarskou konfederáciou – Nezohľadnenie dôb poistenia dosiahnutých vo Švajčiarsku francúzskym štátnym príslušníkom.
Vec C-55/00.

Avis de la Cour zo 6. decembra 2001.
Kartagenský protokol – Uzatvorenie – Právny základ – Články 133 ES, 174 ods. 4 ES a článok 175 ods. 1 ES – Živé modifikované organizmy – Ochrana životného prostredia – Spoločná obchodná politika.
Stanovisko 2/00.

Rozsudok Súdneho dvora zo 4. júna 2002.
Komisia Európskych spoločenstiev proti Belgickému kráľovstvu.
Nesplnenie povinnosti členským štátom – Článok 52 Zmluvy ES (zmenený, teraz článok 43 ES) a článok 73 B Zmluvy ES (teraz článok 56 ES) – Práva spojené so špeciálnym druhom akcie Belgického kráľovstva v Société nationale de transport par canalisations SA a v Société de distribution du gaz SA.
Vec C-503/99.

Rozsudok Súdneho dvora z 20. septembra 2001.
Courage Ltd proti Bernard Crehan a Bernard Crehan proti Courage Ltd a iní.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division) - Spojené kráľovstvo.
Článok 85 Zmluvy ES (teraz článok 81 ES) – Zmluva o výlučnom nákupe piva – Nájom výčapu – Kartel – Nárok zmluvnej strany na náhradu škody.
Vec C-453/99.

Rozsudok Súdneho dvora z 20. novembra 2001.
Zino Davidoff SA proti A & G Imports Ltd a Levi Strauss & Co. a iní proti Tesco Stores Ltd a iní.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division (Patent Court) - Spojené kráľovstvo.
Ochranné známky – Smernica 89/104/EHS – Článok 7 ods. 1 – Vyčerpanie práv z ochrannej známky – Uvedenie na trh mimo EHP – Dovoz do EHP – Súhlas majiteľa ochrannej známky – Potreba výslovného alebo implicitného súhlasu – Zákon uplatniteľný na zmluvu – Domnienka súhlasu – Neuplatniteľnosť.
Spojené veci C-414/99C-416/99.

Rozsudok Súdneho dvora z 13. decembra 2001.
DaimlerChrysler AG proti Land Baden-Württemberg.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Bundesverwaltungsgericht - Nemecko.
Životné prostredie – Odpady – Nariadenie (EHS) č. 259/93 o preprave odpadov – Podmienky odôvodňujúce zákaz alebo obmedzenie vývozu odpadov – Vnútroštátna právna úprava stanovujúca povinnosť ponúknuť odpady schválenému orgánu.
Vec C-324/99.

Rozsudok Súdneho dvora z 19. februára 2002.
J. C. J. Wouters, J. W. Savelbergh a Price Waterhouse Belastingadviseurs BV proti Algemene Raad van de Nederlandse Orde van Advocaten, za účasti Raad van de Balies van de Europese Gemeenschap.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Raad van State - Holandsko.
Stavovská organizácia – Vnútroštátna komora advokátov – Úprava výkonu povolania komorou – Zákaz integrovanej spolupráce medzi advokátmi a účtovníkmi – Článok 85 Zmluvy ES (teraz článok 81 ES) – Združenie podnikov – Obmedzenie hospodárskej súťaže – Odôvodnenia – Článok 86 Zmluvy ES (teraz článok 82 ES) – Podnik alebo zoskupenie podnikov – Články 52 a 59 Zmluvy ES (zmenené, teraz články 43 ES a 49 ES) – Uplatniteľnosť – Obmedzenia – Odôvodnenia.
Vec C-309/99.

Rozsudok Súdneho dvora z 18. júna 2002.
Koninklijke Philips Electronics NV proti Remington Consumer Products Ltd.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) - Spojené kráľovstvo.
Aproximácia právnych predpisov – Ochranné známky – Smernica 89/104/EHS – Článok 3 ods. 1 a 3, článok 5 ods. 1 a článok 6 ods. 1 písm. b) – Označenia, ktoré môžu tvoriť ochrannú známku – Označenia tvorené výhradne tvarom výrobku.
Vec C-299/99.

Rozsudok Súdneho dvora z 15. februára 2001.
Nachi Europe GmbH proti Hauptzollamt Krefeld.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Finanzgericht Düsseldorf - Nemecko.
Spoločná obchodná politika – Obrana proti dumpingovým praktikám – Článok 1 bod 2 nariadenia (EHS) č. 2849/92 – Zmena konečného antidumpingového cla na dovoz guľkových ložísk s pôvodom v Japonsku, ktorých najväčší vonkajší priemer presahuje 30 mm – Návrh na začatie prejudiciálneho konania vo veci posúdenia platnosti – Nepodanie žaloby na neplatnosť nariadenia žalobcom vo veci samej.
Vec C-239/99.

Rozsudok Súdneho dvora z 20. septembra 2001.
Rudy Grzelczyk proti Centre public d'aide sociale d'Ottignies-Louvain-la-Neuve.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Tribunal du travail de Nivelles - Belgicko.
Články 6, 8 a 8 A Zmluvy ES (zmenené, teraz články 12 ES, 17 ES a 18 ES) – Smernica Rady 93/96/EHS – Právo na pobyt študentov – Vnútroštátna právna úprava zaručujúca existenčné minimu nazvané ‚minimex‘ vlastným štátnym príslušníkom, osobám, v ktorých prospech sa uplatní nariadenie (EHS) č. 1612/68, osobám bez štátneho občianstva a utečencom – Študent, ktorý si v prvých rokoch štúdia zarábal na živobytie.
Vec C-184/99.

Rozsudok Súdneho dvora z 12. júla 2001.
B.S.M. Smits, vydatá Geraets, proti Stichting Ziekenfonds VGZ a H.T.M. Peerbooms proti Stichting CZ Groep Zorgverzekeringen.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Arrondissementsrechtbank te Roermond - Holandsko.
Slobodné poskytovanie služieb – Článok 59 Zmluvy ES (zmenený, teraz článok 49 ES) a článok 60 Zmluvy ES (teraz článok 50 ES) – Nemocenské poistenie – Systém vecných dávok – Uzatvorenie zmlúv – Náklady za nemocničnú liečbu vynaložené v inom členskom štáte – Predchádzajúce povolenie – Kritériá – Odôvodnenia.
Vec C-157/99.

Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 8. marca 2001.
Metallgesellschaft Ltd a iní (C-397/98), Hoechst AG a Hoechst (UK) Ltd (C-410/98) proti Commissioners of Inland Revenue a HM Attorney General.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division - Spojené kráľovstvo.
Sloboda usadiť sa – Voľný pohyb kapitálu – Zaplatenie dane z príjmu právnických osôb dcérskou spoločnosťou vopred v prospech materskej spoločnosti z dôvodu rozdelenia zisku – Materská spoločnosť so sídlom v inom členskom štáte – Porušenie práva Spoločenstva – Žaloba na vrátenie alebo žaloba na náhradu – Úroky.
Spojené veci C-397/98 a C-410/98.

Rozsudok Súdneho dvora z 13. marca 2001.
PreussenElektra AG proti Schhleswag AG, za účasti Windpark Reußenköge III GmbH a Land Schleswig-Holstein.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Landgericht Kiel - Nemecko.
Elektrická energia – Obnoviteľné zdroje elektrickej energie – Vnútroštátna právna úprava ukladajúca podnikom zásobujúcim elektrickou energiou povinnosť nakupovať elektrickú energiu za minimálne ceny a rozdeľujúca finančnú záťaž vyplývajúcu z tohto záväzku medzi tieto podniky a prevádzkovateľov siete nachádzajúcich sa vyššie – Štátna pomoc – Zlučiteľnosť s voľným pohybom tovarov.
Vec C-379/98.

Rozsudok Súdneho dvora z 9. októbra 2001.
Holandské kráľovstvo proti Európskemu parlamentu a Rade Európskej únie.
Žaloba o neplatnosť – Smernica 98/44/ES – Právna ochrana biotechnologických vynálezov – Právny základ – Článok 100a Zmluvy ES (zmenený, teraz článok 95 ES), článok 235 Zmluvy ES (zmenený, teraz článok 308 ES) alebo články 130 a 130 F Zmluvy ES (zmenený, teraz článok 163 ES) – Zásada subsidiarity – Zásada právnej istoty – Medzinárodné záväzky členských štátov – Základné práva – Ľudská dôstojnosť – Zásada kolegiality legislatívnych návrhov Komisie.
Vec C-377/98.

Rozsudok Súdneho dvora z 12. júla 2001.
Abdon Vanbraekel a iní proti Alliance nationale des mutualités chrétiennes (ANMC).
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Cour du travail de Mons - Belgicko.
Sociálne zabezpečenie – Nemocenské poistenie – Články 22 a 36 nariadenia (EHS) č. 1408/71 –- Slobodné poskytovanie služieb – Článok 59 Zmluvy ES (zmenený, teraz článok 49 ES) – Náklady nemocničnej starostlivosti vynaložené v inom členskom štáte – Odmietnutie povolenia, ktoré bolo následne posúdené ako nedôvodné.
Vec C-368/98.

Rozsudok Súdneho dvora z 11. júal 2002.
Marie-Nathalie D'Hoop proti Office national de l'emploi.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania Tribunal du travail de Liège - Belgicko.
Občianstvo Únie – Zásada zákazu diskriminácie – Vnútroštátna právna úprava priznávajúca právo na čakateľský príspevok vlastným štátnym príslušníkom len za podmienky, že ukončili svoje stredoškolské štúdium v školskom zariadení ich vlastného členského štátu – Vlastný štátny príslušník hľadajúci svoje prvé zamestnanie, ktorý ukončil svoje stredoškolské štúdium v školskom zariadení iného členského štátu.
Vec C-224/98.


up
Súd prvého stupňa
up


Rozsudok Súdu prvého stupňa (tretia rozšírená komora) z 2. októbra 2001.
Jean-Claude Martinez, Charles de Gaulle, Front national a Emma Bonino a iní proti Európskemu parlamentu.
Žaloba o neplatnosť – Akt Európskeho parlamentu týkajúci sa ustanovenia jeho rokovacieho poriadku – Vyhlásenie o vytvorení skupiny v zmysle článku 29 Rokovacieho poriadku Európskeho parlamentu – -– Prípustnosť – Námietka nezákonnosti – Rovnosť zaobchádzania – Rešpektovanie základných práv – Zásady demokracie a proporcionality – Sloboda združovania – Ochrana legitímnej dôvery – Parlamentné tradície členských štátov – Porušenie podstatných formálnych náležitostí – Zneužitie postupu.
Spojené veci T-222/99, T-327/99 a T-329/99.

Rozsudek Soudu prvního stupně (třetího senátu) ze dne 18. září 2001.
Métropole télévision (M6), Suez-Lyonnaise des eaux, France Télécom a Télévision française 1 SA (TF1) proti Komisi Evropských společenství.
Žaloba na neplatnost – Hospodářská soutěž – Placená televize – Společný podnik – Článek 85 Smlouvy o ES (nyní článek 81 ES) – Článek 85 odst. 1 Smlouvy – Negativní atest – Vedlejší omezení – Pravidlo rozumného uvážení – Článek 85 odst. 3 Smlouvy – Rozhodnutí o výjimce – Doba trvání
Věc T-112/99

Rozsudok Súdu prvého stupňa (tretia komora) z 18. septembra 2001.
Métropole télévision (M6), Suez-Lyonnaise des eaux, France Télécom a Télévision française 1 SA (TF1) proti Komisii Európskych spoločenstiev.
Žaloba o neplatnosť -– Hospodárska súťaž – Platená televízia – Spoločný podnik – Článok 85 Zmluvy ES (teraz článok 81 ES) – Článok 85 ods. 1 Zmluvy – Negatívny atest – Pridružené obmedzenie – Zásada logického uvažovania – Článok 85 ods. 3 Zmluvy – Rozhodnutie o výnimke – Trvanie.
Vec T-112/98.

Rozsudok Súdu prvého stupňa (piata rozšírená komora) z 15. marca 2001.
Société chimique Prayon-Rupel SA proti Komisii Európskych spoločenstiev.
Štátna pomoc – Nezačatie konania podľa článku 93 ods. 2 Zmluvy ES (teraz článok 88 ods. 2 ES) – Vážne ťažkosti.
Vec T-73/98.

Rozsudok Súdu prvého stupňa (tretia komora) zo 6. decembra 2001.
Emesa Sugar (Free Zone) NV proti Rade Európskej únie.
Režim pridruženia zámorských krajín a území – Rozhodnutie 97/803/ES – Dovozy cukru – Žaloba o neplatnosť -– Žaloba o náhradu škody -– Prípustnosť – Nezvratnosť získaných skúseností – Zásada proporcionality – Právna istota.
Vec T-43/98.

up
up