ceštinaeesti keellatviešu valodalietuviu kalbamagyarMaltipolskislovenský jazykslovenski jezik

Sodbe iz zgodovinske sodne prakse v jezikih pristopnic 2004 in 2007

Seznam 79 sodb od 2001 do 2004:

Sodišče


Sodba Sodišča z dne 15. januarja 2002.
Elide Gottardo proti Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS).
Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Tribunale ordinario di Roma - Italija.
„Predhodno odločanje ─ Člena 12 ES in 39(2) ES ─ Starostni dodatki ─ Konvencija o socialni varnosti, sklenjena med Italijansko republiko in Švicarsko konfederacijo ─ Neupoštevanje zavarovalnih dob francoskega državljana, ki so bile dopolnjene v Švici”Dajatve za sStarostni dodatki.
Zadeva C-55/00.

Mnenje Sodišča z dne 6. decembra 2001.
Mnenje 2/00.

Sodba Sodišča z dne 4. junija 2002.
Komisija Evropskih skupnosti proti Kraljevini Belgiji.
„Neizpolnitev obveznosti države – Člena 52 Pogodbe ES (po spremembi postal člen 43 ES) in 73b Pogodbe ES (postal člen 56 ES) – Pravice iz zlatih delnic Kraljevine Belgije v družbah Société nationale de transport par canalisations SA in Société de distribution du gaz SA“Neizpolnitev obveznosti države.
Zadeva C-503/99.

Sodba Sodišča z dne 20. septembra 2001.
Courage Ltd proti Bernard Crehan in Bernard Crehan proti Courage Ltd in drugi.
„Člen 85 Pogodbe ES (zdaj člen 81 ES) – Pogodba o izključni nabavi piva – Najem točilnic – Omejevalni sporazum – Pravica pogodbene stranke do odškodnine“Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Court of Appeal (England &and Wales) (Civil Division) - Združeno kraljestvo.
Zadeva C-453/99.

Sodba Sodišča z dne 20. novembra 2001.
Zino Davidoff SA proti A & G Imports Ltd in Levi Strauss & Co. in drugi proti Tesco Stores Ltd in drugim.
„Znamke – Direktiva 89/104/EGS – Člen 7(1) – Izčrpanje pravice iz znamke – Dajanje na trg izven EGP – Uvoz v EGP – Soglasje imetnika znamke – Potreba po izrecnem ali implicitnem soglasju – Pravo, ki se uporablja za pogodbe – Domneva soglasja – Neuporabljivost“Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division (Patent Court) - Združeno kraljestvo.
Združene zadeve C-414/99 do C-416/99.

Sodba Sodišča z dne 13. decembra 2001.
DaimlerChrysler AG proti Land Baden-Württemberg.
Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Bundesverwaltungsgericht - Nemčija.
„Okolje ─ Odpadki ─ Uredba (EGS) št. 259/93 o pošiljkah odpadkov ─ Pogoji za prepoved ali omejitve izvoza odpadkov ─ Nacionalna ureditev, ki predvideva obveznost ponuditi odpadke pooblaščenemu organu”Okolje.
Zadeva C-324/99.

Sodba Sodišča z dne 19. februarja 2002.
J. C. J. Wouters, J. W. Savelbergh in Price Waterhouse Belastingadviseurs BV proti Algemene Raad van de Nederlandse Orde van Advocaten, ob udeležbi Raad van de Balies van de Europese Gemeenschap.
„Poklicno telo – Nacionalna odvetniška zbornica – Zbornična ureditev opravljanja poklica – Prepoved družb civilnega prava med odvetniki in računovodji – Člen 85 Pogodbe ES (postal člen 81 ES) – Združenje podjetij – Omejevanje konkurence – Utemeljitev – Člen 86 Pogodbe ES (postal člen 82 ES) – Podjetje ali skupina podjetij – Člena 52 in 59 Pogodbe ES (po spremembi postala člena 43 ES in 49 ES) – Uporaba – Omejitve – Utemeljitev“Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Raad van State - Nizozemska.
Zadeva C-309/99.

Sodba Sodišča z dne 18. junija 2002.
Koninklijke Philips Electronics NV proti Remington Consumer Products Ltd.
Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) - Združeno kraljestvo.
„Približevanje zakonodaj – Znamke – Direktiva 89/104/EGS – Členi 3(1) in (3), 5(1) in 6(1)(b) – Znaki, ki lahko sestavljajo znamko – Znaki, sestavljeni izključno iz oblike blaga“Približevanje zakonodaje.
Zadeva C-299/99.

Sodba Sodišča z dne 15. februarja 2001.
Nachi Europe GmbH proti Hauptzollamt Krefeld.
Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Finanzgericht Düsseldorf - Nemčija.
„Skupna trgovinska politika – Zaščita pred izvajanjem dampinga – Člen 1(2) Uredbe (EGS) št. 2849/92 – Sprememba dokončne protidampinške dajatve na uvoz krogljičnih ležajev s poreklom iz Japonske, katerih največji zunanji premer presega 30 milimetrov – Predlog za sprejetje predhodne odločbe o veljavnosti – Opustitev vložitve ničnostne tožbe zoper Uredbo tožeče stranke iz postopka v glavni stvari“Skupna trgovinska politika – Protidumpinški ukrepi – Člen 1, točka 2, Uredbe (EGS) št. 2849/92 – Sprememba dokončne protidumpinške dajatve na uvoze krogličnih ležajev s premerom več kot 30 mm s poreklom z Japonske – Predlog za sprejetje predhodne odločbe glede veljavnosti – Tožeča stranka v postopku v glavni stvari ni vložila ničnostne tožbe zoper to uredbo.
Zadeva C-239/99.

Sodba Sodišča z dne 20. septembra 2001.
Rudy Grzelczyk proti Centre public d'aide sociale d'Ottignies-Louvain-la-Neuve.
,,Členi 6, 8 in 8 A Pogodbe ES (po spremembi členi 12 ES, 17 ES in 18 ES) – Direktiva Sveta 93/96/EGS – Pravica do prebivanja za študente – Nacionalna zakonodaja, ki najnujnejša sredstva za preživljanje, t. i. minimex, zagotavlja samo državljanom, upravičencem po Uredbi (EGS) št. 1612/68, ter apatridom in beguncem – Tuji študent, ki se je sam preživljal prva leta študija“Predlog za sprejem sprejetje predhodne odločbe: Tribunal du travail de Nivelles - Belgija.
Zadeva C-184/99.

Sodba Sodišča z dne 12. julija 2001.
B.S.M. Smits, poročena Geraets, proti Stichting Ziekenfonds VGZ in H.T.M. Peerbooms proti Stichting CZ Groep Zorgverzekeringen.
Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Arrondissementsrechtbank te Roermond - Nizozemska.
„Svoboda opravljanja storitev – Člena 59 Pogodbe ES (po spremembi postal člen 49 ES) in 60 Pogodbe ES (postal člen 50 ES) – Zdravstveno zavarovanje – Sistem storitev v naravi – Sistem sklepanja sporazumov – Stroški bolnišničnega zdravljenja, ki nastanejo v drugi državi članici – Predhodno dovoljenje – Merila –Utemeljenost”SvobodnoProsto opravljanje storitev.
Zadeva C-157/99.

Sodba Sodišča (peti senat) z dne 8. marca 2001.
Metallgesellschaft Ltd in drugi (C-397/98), Hoechst AG in Hoechst (UK) Ltd (C-410/98) proti Commissioners of Inland Revenue in HM Attorney General.
Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division - Združeno kraljestvo.
„Svoboda ustanavljanja – Prost pretok kapitala – Akontacija davka od dobička pravnih oseb za dobiček, ki ga svoji matični družbi izplača hčerinska družba – Matična družba s sedežem v drugi državi članici – Kršitev prava Skupnosti – Tožba na restitucijo ali odškodninska tožba – Obresti“Svoboda ustanavljanja – Prosti pretok kapitala – Akontacija davka od dobička pravnih oseb iz naslova dobička, ki ga je odvisna družba razdelila svoji matični družbi – Matična družba, ki ima sedež v drugi državi članici – Kršitev prava Skupnosti - .
Združeni zadevi C-397/98 inC-410/98.

Sodba Sodišča z dne 13. marca 2001.
PreussenElektra AG proti Schhleswag AG, ob udeležbi Windpark Reußenköge III GmbH in Land Schleswig-Holstein.
Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Landgericht Kiel - Nemčija.
„Električna energija – Obnovljivi viri energije – Nacionalna zakonodaja, ki od podjetij za distribucijo električne energije zahteva odkup električne energije po najnižjih cenah in ki s tem povezane stroške porazdeljuje med temi podjetji in podjetji za upravljanje omrežij – Državna pomoč – Združljivost s prostim pretokom blaga“Državna pomoč.
Zadeva C-379/98.

Sodba Sodišča z dne 9. oktobra 2001.
Kraljevina Nizozemska proti Evropskemu parlamentu in Svetu Evropske unije.
„Razglasitev ničnosti – Direktiva 98/44 ES – Pravno varstvo biotehnoloških izumov – Pravna podlaga – Člen 100 A Pogodbe ES (po spremembi postal člen 95 ES), člen 235 Pogodbe ES (postal člen 308 ES) ali člena 130 in 130 F Pogodbe ES (postala člena 157 ES in 163 ES) – Subsidiarnost – Pravna varnost – Obveznosti držav članic glede mednarodnega prava – Temeljne pravice – Človekovo dostojanstvo – Načelo kolegialnosti za osnutke zakonodajnih predlogov Komisije“Pravna podlaga.
Zadeva C-377/98.

Sodba Sodišča z dne 12. julija 2001.
Abdon Vanbraekel in drugi proti Alliance nationale des mutualités chrétiennes (ANMC).
Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Cour du travail de Mons - Belgija.
„Socialna varnost – Zdravstveno zavarovanje – Člena 22 in 36 Uredbe (EGS) št. 1408/71 – Svobodno opravljanje storitev – Člen 59 Pogodbe ES (zdaj člen 49 ES) – Stroški bolnišničnega zdravljenja, nastali v drugi državi članici – Zavrnitev odobritve, naknadno razglašene za neutemeljeno”Socialna varnost - SvobodnoProsto opravljanje storitev.
Zadeva C-368/98.

Sodba Sodišča z dne 11. julija 2002.
Marie-Nathalie D'Hoop proti Office national de l'emploi.
„Državljanstvo Unije ─ Načelo prepovedi diskriminacije ─ Nacionalna ureditev, ki daje pravico do podpore za začasno brezposelne nacionalnim državljanom le pod pogojem, da so zaključili srednješolsko izobraževanje v izobraževalnem zavodu svoje države članice ─ Nacionalni državljan, ki išče prvo zaposlitev in je zaključil srednješolsko izobraževanje v izobraževalnem zavodu druge države članice”Predlog za sprejetjem predhodne odločbe: Tribunal du travail de Liège - Belgija.
Zadeva C-224/98.


up
Sodišče prve stopnje
up


Sodba Sodišča prve stopnje (tretji razširjeni senat) z dne 2. oktobra 2001.
Jean-Claude Martinez, Charles de Gaulle, Front national in Emma Bonino in drugi proti Evropskemu parlamentu.
„Ničnostna tožba – Akt Evropskega parlamenta, ki se nanaša na določbo njegovega poslovnika – Izjava o ustanovitvi skupine v smislu člena 29 Poslovnika Evropskega parlamenta – Dopustnost – Ugovor nezakonitosti – Enako obravnavanje – Spoštovanje temeljnih pravic – Načelo demokratičnosti in sorazmernosti – Svoboda združevanja – Varstvo zaupanja v pravo – Parlamentarne tradicije držav članic – Bistvena kršitev postopka – Zloraba postopka“Ničnostna tožba - Dopustnost.
Združene zadeve T-222/99, T-327/99 in T-329/99.

Sodba Sodišča prve stopnje (tretji senat) z dne 18. septembra 2001.
Métropole télévision (M6), Suez-Lyonnaise des eaux, France Télécom in Télévision française 1 SA (TF1) proti Komisiji Evropskih skupnosti.
„Ničnostna tožba – Konkurenca – Plačljiva televizija – Skupno podjetje – Člen 85 Pogodbe ES (postal člen 81 ES) – Člen 85(1) Pogodbe – Negativni izvid – Pomožna omejitev – Pravilo razumne presoje – Člen 85(3) Pogodbe – Odločba o izjemi – Trajanje“Ničnostna tožba - Konkurenca.
Zadeva T-112/99

Sodba Sodišča prve stopnje (prvi razširjeni senat) z dne 20. februarja 2001.
Mannesmannröhren-Werke AG proti Komisiji Evropskih skupnosti.
„Ničnostna tožba – Konkurenca – Odločba o zahtevi za podatke – Periodične denarne kazni – Pravica, da se zavrne predložitev odgovora, ki vključuje priznanje kršitve – Konvencija o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin“Ničnostna tožba -– Konkurenca – Odločba za zahtevo po informacijah – Periodične denarne kazni – Pravica do zavrnitve podati odgovor, s katerim se prizna kršitev – Konvencija o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin.
Zadeva T-112/98.

Sodba Sodišča prve stopnje (peti razširjeni senat) z dne 15. marca 2001.
Société chimique Prayon-Rupel SA proti Komisiji Evropskih skupnosti.
„Državne pomoči – Nezačetek postopka iz člena 93(2) Pogodbe ES (postal člen 88(2) ES) – Resne težave“Državne pomoči.
Zadeva T-73/98.

Sodba Sodišča prve stopnje (tretji senat) z dne 6. decembra 2001.
Emesa Sugar (Free Zone) NV proti Svetu Evropske unije.
„Ureditev pridruževanja čezmorskih držav in ozemelj – Odločba 97/803/ES – Uvoz sladkorja – Ničnostna tožba – Odškodninska tožba – Dopustnost – Nespremenljivost pridobljenih izkušenj – Načelo sorazmernosti – Pravna varnost“Ničnostna tožba - Odškodninska tožba - Dopustnost.
Zadeva T-43/98.

up
up