A | Wprowadzenie Sekretarza
Przez cały 2023 r. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej podążał wytrwale ścieżką transformacji, nie tylko w celu przygotowania się na przyszłe wyzwania, lecz także by wykorzystać wszystkie stojące przed nim możliwości.
![](../assets/img/photos-2023/ALFREDO-CALOT-1937.jpg)
Alfredo Calot Escobar
Sekretarz Trybunału Sprawiedliwości
Sekretarz Trybunału Sprawiedliwości, czyli sekretarz generalny instytucji, kieruje służbami administracyjnymi z upoważnienia prezesa.
Przez cały 2023 r. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej podążał wytrwale ścieżką transformacji, nie tylko w celu przygotowania się na przyszłe wyzwania, lecz także by wykorzystać wszystkie stojące przed nim możliwości.
W sferze sądowniczej przez cały rok toczyła się procedura legislacyjna dotycząca częściowego przekazania do Sądu spraw prejudycjalnych, a w grudniu osiągnięto porozumienie polityczne. Jednocześnie aktywnie pracowaliśmy nad zapewnieniem, żeby, gdy nadejdzie pora, wdrożenie reformy przebiegło gładko i spokojnie. Będzie to przełomowy moment w historii naszego dialogu z sądami krajowymi i ważny krok w naszych wysiłkach na rzecz dalszego zwiększania efektywności działalności sądowniczej w TSUE.
Równolegle z przygotowaniami do tego przekazania Trybunał koncentrował się na skutecznym i uporządkowanym wprowadzaniu nowych technologii. Staliśmy się w ramach tych działań pierwszą instytucją Unii, która opracowała strategię integracji sztucznej inteligencji (AI), obejmującą ustanowienie rady zarządzającej ds. sztucznej inteligencji, której zadaniem jest nadzorowanie etycznych aspektów wykorzystania sztucznej inteligencji w instytucji i wyznaczanie jasnych granic jej stosowania. Rada, w której skład wchodzą członkowie Trybunału Sprawiedliwości i Sądu, czuwa nad tym, aby technologie wybierane przez instytucję w celu integracji narzędzi opartych na sztucznej inteligencji były zarówno etyczne, jak i zgodne z zasadami Trybunału. Aby promować kulturę odpowiedzialnego i bezpiecznego korzystania z narzędzi AI, jednym z pierwszych kroków podjętych przez radę było wydanie wytycznych dla pracowników, dotyczących korzystania ze sztucznej inteligencji.
Ponadto narzędzia AI są gotowe do włączenia do naszego przyszłego systemu prowadzenia spraw. Pozwoli to instytucji nie tylko w pełni wykorzystać najnowocześniejsze technologie, ale także przygotuje grunt pod stworzenie horyzontalnego, w pełni zintegrowanego systemu, zaprojektowanego w celu usprawnienia organizacji pracy i zautomatyzowania wielu powtarzalnych czynności. To holistyczne podejście będzie służyć wspieraniu i rozwijaniu specjalistycznej wiedzy naszych pracowników, a także czerpaniu korzyści z jej niezwykłej różnorodności, co pozwoli nam wygospodarować więcej czasu na ambitne intelektualnie i tworzące wartość dodaną zadania.
Miniony rok nie sprowadza się wyłącznie do kładzenia podwalin na przyszłość; okres ten poświadcza również nasze zaangażowanie w podtrzymywanie wartości, na których Trybunał został zbudowany. Jedną z tych wartości, zakorzenioną w naszej instytucji od momentu jej powstania, jest różnorodność – różnorodność kultur, języków i tradycji prawnych.
Ogród Wielojęzyczności, zaprojektowany dla uczczenia tętniącej życiem mozaiki językowej naszej instytucji, symbolizuje obecnie oddanie Trybunału idei różnorodności i równości. Warunkiem sine qua non osiągnięcia tej różnorodności jest zdolność instytucji do przyciągania talentów ze wszystkich państw członkowskich.
W tym celu w 2023 r. na szczeblu międzyinstytucjonalnym prowadzono zawzięte dyskusje, jak zwiększyć atrakcyjność Luksemburga jako miejsca pracy. W tym kontekście kolegium sekretarzy generalnych i szefów administracji instytucji i organów Unii z siedzibą w Luksemburgu przyjęło szereg pragmatycznych środków mających na celu promowanie Luksemburga jako miejsca pracy, ułatwienie integracji nowo przybyłych i stażystów oraz usunięcie przeszkód, które zniechęcałyby obywateli państw członkowskich do zasilenia kadr unijnych instytucji z siedzibą w Wielkim Księstwie.
W nieustannym dążeniu do przestrzegania przy rekrutacji zasady sprawiedliwej reprezentacji geograficznej Trybunał postanowił uruchomić projekty pilotażowe, aby zwiększyć świadomość znaczenia równowagi geograficznej i promować taki wybór kariery zawodowej bezpośrednio w państwach członkowskich. Doskonałym tego przykładem była wizyta na Łotwie, gdzie delegacja członków i kierownictwa Trybunału przeprowadziła owocne dyskusje z przedstawicielami m.in. sądownictwa, rządu, środowiska akademickiego i mediów. Ich celem było przedstawienie misji Trybunału, promowanie istotnych dla pracy naszej instytucji ścieżek kariery zawodowej oraz wspieranie sprzyjających temu celowi szkoleń prawniczych i językowych.
W 2023 r. Trybunał był zatem silnie zaangażowany w sprawę służby publicznej, czemu towarzyszyła refleksja na temat przeobrażania naszego potencjału. Podjęliśmy się tego, by na nowo zdefiniować nie tylko sposób, w jaki działamy, ale także by wyobrazić sobie naszą przyszłość. Przyszłość, w której nasza instytucja nie tylko dostosowuje się do zmian, ale je stymuluje, w dążeniu do doskonałości, w poszanowaniu różnorodności, w duchu postępu i z pełnym poświęceniem, po których zawsze można ja poznać.
![](../assets/img/photos-2023/signature-greffier.jpg)
C | Relacje ze społeczeństwem
Wizyty zdalne – projekt edukacyjny
Ten program edukacyjny Trybunału ma służyć zapoznaniu uczniów szkół średnich w wieku od 15 do 18 lat z rolą sądów Unii i wyjaśnieniu im wpływu orzecznictwa Trybunału na życie codzienne obywateli europejskich. Program ma na celu podniesienie świadomości w zakresie wartości demokratycznych i aktualnych problemów prawnych wśród młodzieży szkół średnich i jej nauczycieli. W 2023 r. w ramach tego programu Trybunał miało okazję odwiedzić około 900 uczniów szkół średnich.
Zadaniem rzeczników prasowych Dyrekcji ds. Komunikacji, którzy z wykształcenia są prawnikami, jest objaśnianie wyroków, postanowień i opinii, a także bieżących spraw dziennikarzom we wszystkich państwach członkowskich i rozmaitym odbiorcom. Przygotowują oni komunikaty prasowe, aby informować na bieżąco dziennikarzy i przedstawicieli zawodów prawniczych o orzeczeniach Trybunału Sprawiedliwości i Sądu. Rozprowadzają oni wśród osób, które zwróciły się o to do służby prasowej Trybunału, regularne biuletyny informujące o ważnych wydarzeniach proceduralnych i instytucjonalnych, a także "info-rapides" dotyczące spraw nieobjętych komunikatami prasowymi. Odpowiadają także na e-maile i telefony od obywateli.
Trybunał utrzymuje aktywną obecność w sieciach społecznościowych za pośrednictwem dwóch kont X (jednego w języku francuskim, a drugiego w języku angielskim), a także kont LinkedIn i Mastodon. Liczba subskrybentów w tych sieciach stale rośnie, co świadczy o ciągłym zainteresowaniu i zaangażowaniu opinii publicznej w pracę Trybunału. Trybunał ma również kanał YouTube zapewniający dostęp w 24 językach urzędowych do różnych treści audiowizualnych, w tym animacji skierowanych do ogółu społeczeństwa w celu wyjaśnienia, w jaki sposób orzecznictwo Trybunału wpływa na codzienne życie obywateli.