Couleur Chapitre | Charcoal |
Image Chapitre |
![]() |
Titre d'image Chapitre (infobulle) | |
Texte alternatif d'image Chapitre | |
Contenu |
Sodišče je po sodbah Kohll in Decker večkrat razlagalo uredbo iz leta 1971, in sicer na dveh glavnih področjih: načrtovano bolnišnično zdravljenje in nenačrtovano bolnišnično zdravljenje. Načrtovano bolnišnično zdravljenjeKadar je bila odobritev, potrebna za načrtovano hospitalizacijo v drugi državi članici, neupravičeno zavrnjena, nato pa je bila po tej hospitalizaciji iz nekega razloga dana, ima pacient pravico do povračila nastalih stroškov, kot če bi bila odobritev dana pravočasno (12. julij 2001, Vanbraekel in drugi, C-368/98). Predhodno odobritev je, nasprotno, mogoče zavrniti, če sistem socialne varnosti, v katerega je vključen pacient, ne krije zdravstvenih storitev, ki so opravljene v tujini. Vendar če metoda zdravljenja, ki se uporablja v tujini, ustreza storitvam, ki so v državi članici pacienta krite, predhodne odobritve ni mogoče zavrniti zato, ker se ta metoda v tej državi članici ne izvaja (5. oktober 2010, Elchinov, C-173/09). Nenačrtovano bolnišnično zdravljenjeV uredbi iz leta 1971, ki je bila nadomeščena z Uredbo št. 883/2004, je določeno, da ima zaposlena ali samozaposlena oseba, ki zaradi poslabšanja zdravstvenega stanja med bivanjem v drugi državi članici nemudoma potrebuje zdravstveno oskrbo (nujna zdravstvena oskrba), pravico, da njen nosilec zdravstvenega zavarovanja brez predhodne odobritve krije to oskrbo v skladu s stopnjami, ki veljajo v državi zdravljenja. Kadar mora biti upokojena oseba med potovanjem v drugo državo članico tam nujno hospitalizirana, njen nosilec zdravstvenega zavarovanja za kritje stroškov zdravljenja ne more zahtevati, da je bila dana predhodna odobritev, niti določiti pogoja, da se je bolezen pri tej osebi pojavila iznenada, čeprav se ta pogoj uporablja za zaposlene in samozaposlene osebe. Različno obravnavanje upokojenih oseb in delavcev je pojasnjeno s tem, da je zakonodajalec Unije želel spodbuditi dejansko mobilnost upokojenih oseb ob upoštevanju njihove ranljivosti in večje odvisnosti na zdravstvenem področju (25. februar 2003, IKA, C-326/00). Nazadnje, nosilec zdravstvenega zavarovanja pacienta lahko v primeru, da je bilo med potovanjem v drugo državo članico potrebno nujno bolnišnično zdravljenje, zavrne povračilo stroškov, ki jih morajo v državi zdravljenja nositi pacienti (kot so na primer obvezna doplačila) (15. junij 2010, Komisija/Španija, C-211/08).
|
Document |