Przejdź do treści głównej

Dyrekcja Generalna ds. Wielojęzyczności

„Trybunał ustanawia służbę tłumaczeniową, w której skład wchodzą eksperci posiadający odpowiednie wykształcenie prawnicze i gruntowną znajomość kilku języków urzędowych Unii Europejskiej."(art. 42 regulaminu Trybunału).

Biorąc pod uwagę znaczenie kwestii językowej dla Trybunału, Dyrekcja Generalna ds. Wielojęzyczności jest największą służbą tej instytucji.

Dyrekcja Generalna składa się z Dyrekcji ds. Tłumaczeń Konferencyjnych i Dyrekcji A i B Tłumaczeń Prawniczych. Wydziały funkcjonalne są odpowiedzialne za zadania przekrojowe niezbędne dla całej służby. Podlegają one bezpośrednio dyrektorowi generalnemu.

Więcej informacji: