balgarskiCastellanoceštinaDanskDeutscheesti keelEllinikaEnglishFrançaisItalianolatviešu valodalietuviu kalbamagyarMaltiNederlandspolskiPortuguesromânaslovenský jazykslovenski jezikSuomiSvenska  

FrançaisEnglishDanskDeutschCastellanoSuomiNederlandsPortugesSvenskaceštinaeesti keelmagyarlietuviu kalbalatviešu valodapolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 100/2008 : 22 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-549/07
Wallentin-Hermann
Trasporti
UN VETTORE AEREO NON PUÒ, COME REGOLA GENERALE, RIFIUTARSI DI COMPENSARE PECUNIARIAMENTE I PASSEGGERI IN SEGUITO AD UNA CANCELLAZIONE DEL VOLO CAUSATA DA PROBLEMI TECNICI DELL'AEROMOBILE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoNederlands
Nº 99/2008 : 18 dicembre 2008
Sentenze del Tribunale di primo grado nelle cause T-211/04 & T-215/04
Government of Gibraltar / Commissione
Aiuti di Stato
IL TRIBUNALE ANNULLA LA DECISIONE DELLA COMMISSIONE IN BASE ALLA QUALE LA PROPOSTA DI RIFORMA DELLI€™IMPOSTA SULLE IMPRESE DI GIBILTERRA COSTITUISCE UN AIUTO DI STATO ILLECITO

FrançaisEnglishDeutschCastellanoPortugesmagyarpolskiEllinika
Nº 98/2008 : 18 dicembre 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nella causa C-420/07
Apostolides
Adesione di nuovi Stati
L'AVVOCATO GENERALE JULIANE KOKOTT RITIENE CHE UNA SENTENZA DI UN GIUDICE DELLA REPUBBLICA DI CIPRO DEVE ESSERE RICONOSCIUTA ED ESEGUITA IN ALTRI STATI MEMBRI ANCHE QUALORA ESSA RIGUARDI UN TERRENO UBICATO NELLA CIPRO SETTENTRIONALE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoNederlandsceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 97/2008 : 17 dicembre 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-196/04
Ryanair / Commissione
Aiuti di Stato
IL TRIBUNALE ANNULLA LA DECISIONE DELLA COMMISSIONE RELATIVA AI VANTAGGI CONCESSI DALLA REGIONE VALLONIA E DALLA€™AEROPORTO DI CHARLEROI ALLA RYANAIR

Français
Nº 96/2008 : 16 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-205/07
Gysbrechts et Santurel Inter
Libera circolazione delle merci

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 95/2008 : 16 dicembre 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nelle cause riunite T-225/06, T-255/06, T-257/06 & T-309/06
Budějovický Budvar / UAMI
Marchio comunitario
IL TRIBUNALE ANNULLA LE DECISIONI DELLU€™UAMI SULLA REGISTRAZIONE COME MARCHIO COMUNITARIO DEL SEGNO «BUD» IN PARTICOLARE PER LA BIRRA

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesmagyarpolski
Nº 94/2008 : 16 dicembre 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nelle cause C-531/06 & C-171/07, C-172/07
Commissione / Italia
Libera prestazione dei servizi
SECONDO LA€™AVVOCATO GENERALE YVES BOT, LA TITOLARITÀ E LE€™ESERCIZIO DI UNA FARMACIA POSSONO ESSERE RISERVATI AI SOLI FARMACISTI

FrançaisEnglishDeutschCastellanoSuomiEllinikaPortugespolski
Nº 93/2008 : 16 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-73/07
Satakunnan Markkinapörssi et Satamedia
Ravvicinamento delle legislazioni
LA CORTE DI GIUSTIZIA PRECISA IL RAPPORTO TRA LA PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI E LA LIBERTÀ DI STAMPA

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinika
Nº 92/2008 : 16 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-213/07
Michaniki
Ravvicinamento delle legislazioni
IL DIRITTO COMUNITARIO ELENCA, IN MODO TASSATIVO, LE CAUSE DI ESCLUSIONE DALLA PARTECIPAZIONE A UN APPALTO PUBBLICO DI LAVORI, BASATE SULLE QUALITÀ PROFESSIONALI DELL'IMPRENDITORE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoPortugespolskislovenský jazyk
Nº 91/2008 : 16 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-127/07
Arcelor Atlantique et Lorraine e.a.
Ambiente e consumatori

FrançaisEnglishDeutschCastellanoNederlandsceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 90/2008 : 16 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-524/06
Huber
Cittadinanza europea
UN REGISTRO CENTRALIZZATO DEGLI STRANIERI PUÒ CONTENERE UNICAMENTE DATI PERSONALI STRETTAMENTE NECESSARI PER LA€™APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA SUL DIRITTO DI SOGGIORNO

FrançaisEnglishDeutschCastellanoNederlandsPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 89/2008 : 16 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-210/06
Cartesio
Libera prestazione dei servizi
UNO STATO MEMBRO PUÒ IMPEDIRE IL TRASFERIMENTO DELLA SEDE DI UNA SOCIETÀ, COSTITUITA AI SENSI DELLA SUA LEGISLAZIONE, IN UN ALTRO STATO DELL'UNIONE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 88/2008 : 11 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-297/07
Bourquain
Giustizia e Affari interni
IL DIVIETO DI ESSERE GIUDICATO DUE VOLTE PER I MEDESIMI FATTI SI APPLICA ANCHE NEL CASO DI UNA CONDANNA CHE NON ABBIA MAI POTUTO ESSERE DIRETTAMENTE ESEGUITA

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 87/2008 : 9 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-121/07
Commissione / Francia
Diritto delle istituzioni
LA CORTE CONDANNA LA FRANCIA AL PAGAMENTO DI UNA SOMMA FORFETTARIA PER NON AVER ESEGUITO RAPIDAMENTE LA SENTENZA DI INADEMPIMENTO PRONUNCIATA DALLA CORTE NEL 2004 SUGLI ORGANISMI GENETICAMENTE MODIFICATI

FrançaisEnglish
Nº 84/2008 : 4 dicembre 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-284/08
People's Mojahedin Organization of Iran / Consiglio
Politica estera e sicurezza comune

FrançaisEnglishSuomi
Nº 83/2008 : 1 dicembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-388/08 PPU
Leymann et Pustovarov
Giustizia e Affari interni

FrançaisEnglish
Nº 82/2008 : 28 novembre 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nelle cause riunite T-254/00,T-270/00 & T-277/00
Hotel Cipriani / Commissione
Aiuti di Stato
GLI SGRAVI DEGLI ONERI SOCIALI PER LE IMPRESE DI VENEZIA E DI CHIOGGIA COSTITUISCONO AIUTI INCOMPATIBILI CON IL MERCATO COMUNE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugespolski
Nº 80/2008 : 18 novembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-158/07
Förster
Libera circolazione delle persone
LA CORTE PRECISA A QUALI CONDIZIONI GLI STUDENTI DEGLI ALTRI STATI MEMBRI HANNO DIRITTO AD UNA BORSA DI MANTENIMENTO

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaPortuges
Nº 79/2008 : 23 ottobre 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-256/07
People's Mojahedin Organization of Iran / Consiglio
Politica estera e sicurezza comune
IL TRIBUNALE ANNULLA LA DECISIONE DEL CONSIGLIO 2007/868/CE CHE DISPONE IL CONGELAMENTO DEI CAPITALI DELLA PEOPLES€™S MOJAHEDIN ORGANIZATION OF IRAN

FrançaisEnglishEllinika
Nº 78/2008 : 23 ottobre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-274/05
Commissione / Grecia
Libera circolazione delle persone
LA CORTE RITIENE LE NORME GRECHE SUL RICONOSCIMENTO DEI DIPLOMI CONTRARIE ALLA NORMATIVA COMUNITARIA

FrançaisEnglishDansk
Nº 77/2008 : 22 ottobre 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nelle cause riunite T-309/04, T-317/04, T-329/04 & T-336/04
TV 2/Danmark / Commissione
Aiuti di Stato

FrançaisEnglishDeutschEllinikaNederlandspolski
Nº 76/2008 : 21 ottobre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nei procedimenti riuniti C-200/07, C-201/07
Marra
Privilegi e immunità
LA CORTE DI GIUSTIZIA CHIARISCE LE MODALITÀ DI ATTUAZIONE DELLI€™IMMUNITÀ DEI DEPUTATI EUROPEI PER LE OPINIONI E I VOTI ESPRESSI NELLE€™ESERCIZIO DELLE LORO FUNZIONI

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortuges
Nº 75/2008 : 16 ottobre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-253/07
Canterbury Hockey Club et Canterbury Ladies Hockey Club
Fiscalità
I SERVIZI FORNITI AI CLUB SPORTIVI POSSONO, A CERTE CONDIZIONI, ESSERE ESENTATI DALL'IVA

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesmagyarpolski
Nº 74/2008 : 16 ottobre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-527/06
Renneberg
Libera circolazione delle persone
IL CALCOLO DEL REDDITO IMPONIBILE NELLO STATO MEMBRO DI OCCUPAZIONE DEVE PRENDERE IN CONSIDERAZIONE, IN TALUNE CIRCOSTANZE, I REDDITI NEGATIVI RELATIVI AD UN'ABITAZIONE SITUATA NELLO STATO MEMBRO DI RESIDENZA

FrançaisEnglishDeutschEllinikapolski
Nº 72/2008 : 15 ottobre 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-345/05
Mote / Parlamento
Privilegi e immunità
IL TRIBUNALE RESPINGE LA DOMANDA D'ANNULLAMENTO DELLA DECISIONE DEL PARLAMENTO EUROPEO DI REVOCA DELL'IMMUNITA DI UNO DEI SUOI MEMBRI

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugespolski
Nº 71/2008 : 14 ottobre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-353/06
Grunkin et Paul
Principi del diritto comunitario
LA GERMANIA NON PUÒ RIFIUTARSI DI RICONOSCERE AI SUOI CITTADINI IL LORO COGNOME COSÌ COME ESSO È STATO REGISTRATO NELLO STATO MEMBRO DI NASCITA E DI RESIDENZA

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandspolskislovenský jazyk
Nº 70/2008 : 14 ottobre 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nella causa C-301/06
Irlanda / Parlement et Conseil
Ravvicinamento delle legislazioni

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugespolski
Nº 69/2008 : 14 ottobre 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nella causa C-318/07
Persche
Libera circolazione dei capitali
LA€™AVVOCATO GENERALE PAOLO MENGOZZI PROPONE ALLA CORTE DI ACCORDARE AI DONI TRANSFRONTALIERI LE STESSE AGEVOLAZIONI FISCALI DELLE QUALI BENEFICIANO I DONI A FAVORE DI ENTI NAZIONALI

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 68/2008 : 14 ottobre 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nella causa C-42/07
Liga Portuguesa de Futebol Profissional et Baw International
Libera prestazione dei servizi
SECONDO LA€™AVVOCATO GENERALE YVES BOT, LA NORMATIVA PORTOGHESE CHE CONCEDE ALLA SANTA CASA IL MONOPOLIO DELLE SCOMMESSE AL TOTALIZZATORE SU INTERNET PUO ESSERE COMPATIBILE COL DIRITTO COMUNITARIO SE SONO SODDISFATTE TALUNE CONDIZIONI

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandspolski
Nº 67/2008 : 9 ottobre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-304/07
Directmedia Publishing
Ravvicinamento delle legislazioni
IL PRELIEVO DI ELEMENTI DI UNA BANCA DI DATI TUTELATA CON LORO CONTESTUALE INSERIMENTO IN UN'ALTRA BANCA DI DATI PUÒ ESSERE VIETATO ANCHE IN ASSENZA DI UN PROCESSO TECNICO DI COPIATURA

FrançaisEnglishDeutsch
Nº 66/2008 : 8 ottobre 2008
Sentenze del Tribunale di primo grado nelle cause T-68/04, T-69/04 & T-73/04
SGL Carbon / Commissione
Concorrenza

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 65/2008 : 16 settembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nei procedimenti riuniti C-468/06_C-478/06
Sot. Lélos kai Sia
Concorrenza
UNI€™IMPRESA FARMACEUTICA SFRUTTA IN MANIERA ABUSIVA LA PROPRIA POSIZIONE DOMINANTE QUALORA, AL FINE DI IMPEDIRE LE ESPORTAZIONI PARALLELE, RIFIUTI DI EVADERE ORDINATIVI NORMALI E DEI GROSSISTI

FrançaisEnglishDeutschCastellanoNederlands
Nº 63/2008 : 11 settembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nei procedimenti riuniti C-428/06-C-434/06
Unión General de Trabajadores de la Rioja
Aiuti di Stato
LA CORTE DI GIUSTIZIA PRECISA, IN MATERIA DI AIUTI DI STATO, I CRITERI PER LA VALUTAZIONE DELL'AUTONOMIA ISTITUZIONALE, PROCEDURALE ED ECONOMICA DI UN ENTE TERRITORIALE RISPETTO AL POTERE CENTRALE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsmagyarpolski
Nº 62/2008 : 9 settembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nei procedimenti riuniti C-120/06 P & C-121/06 P
FIAMM et FIAMM Technologies / Conseil e.a.
Agricoltura
LA COMUNITÀ EUROPEA NON È TENUTA A RISARCIRE I DANNI DERIVANTI DA UNE€™EVENTUALE VIOLAZIONE DEGLI ACCORDI OMC DA PARTE DELLE SUE ISTITUZIONI

FrançaisEnglishDeutsch
Nº 61/2008 : 9 settembre 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-212/03
MyTravel / Commissione
Concorrenza

FrançaisEnglishDanskDeutschCastellanoSuomiEllinikaPortugesSvenskaceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 60/2008 : 3 settembre 2008
Sentenza della Corte di giustizia nei procedimenti riuniti C-402/05 P & C-415/05 P
Kadi / Consiglio e Commissione
Politica estera e sicurezza comune
LA CORTE ANNULLA IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO CHE CONGELA I CAPITALI DEL SIG. KADI E DELLA AL BARAKAAT FOUNDATION

FrançaisCastellano
Nº 59/2008 : 12 agosto 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-296/08 PPU
Santesteban Goicoechea
Giustizia e Affari interni

FrançaisEnglishDeutschCastellano
Nº 58/2008 : 25 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-237/07
Janecek
Ambiente e consumatori
IN CASO DI RISCHIO DI SUPERAMENTO DEI VALORI MASSIMI DI PARTICELLE FINI, I DIRETTI INTERESSATI POSSONO OTTENERE DALLE AUTORITÀ COMPETENTI LA PREDISPOSIZIONE DI UN PIANO D'AZIONE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoNederlandspolski
Nº 57/2008 : 25 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-127/08
Metock e.a.
Cittadinanza europea
IL CONIUGE EXTRACOMUNITARIO DI UN CITTADINO DELL'UNIONE PUÒ CIRCOLARE E SOGGIORNARE CON IL DETTO CITTADINO ALL'INTERNO DELL'UNIONE SENZA AVER PRIMA SOGGIORNATO LEGALMENTE IN UNO STATO MEMBRO

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinika
Nº 56/2008 : 17 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-500/06
Corporación Dermoestética
Libera prestazione dei servizi
UNA NORMATIVA NAZIONALE CHE DETERMINA UN DIVIETO DELLA PUBBLICITÀ RELATIVA AI TRATTAMENTI MEDICO-CHIRURGICI SULLE RETI TELEVISIVE NAZIONALI, OFFRENDO AL CONTEMPO LA POSSIBILITÀ DI DIFFONDERE UNA TALE PUBBLICITÀ SULLE RETI TELEVISIVE LOCALI, È CONTRARIA AL DIRITTO COMUNITARIO

FrançaisEnglishDeutsch
Nº 55/2008 : 17 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-132/06
Commissione / Italia
Fiscalità
LA CORTE DI GIUSTIZIA CONDANNA IL CONDONO FISCALE ITALIANO SULL'IVA

FrançaisEnglishDeutschCastellanomagyarpolski
Nº 54/2008 : 17 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-207/07
Commissione / Spagna
Libera prestazione dei servizi

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 53/2008 : 17 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-303/06
Coleman
Principi del diritto comunitario
IL DIRITTO COMUNITARIO TUTELA IL LAVORATORE CHE ABBIA SUBITO UNA DISCRIMINAZIONE FONDATA SULLA DISABILITÀ DEL FIGLIO

FrançaisEnglishDeutschCastellanolietuviu kalba
Nº 52/2008 : 11 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-195/08 PPU
Rinau
COJC
CON IL PRIMO PROCEDIMENTO PREGIUDIZIALE D'URGENZA LA CORTE PRECISA LE NORME COMUNITARIE RELATIVE AL RIENTRO DI UN MINORE ILLECITAMENTE TRATTENUTO IN UN ALTRO STATO MEMBRO

FrançaisEnglishDeutschCastellanoNederlandsceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 51/2008 : 10 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-33/07
Jipa
Ravvicinamento delle legislazioni
LE LIMITAZIONI NAZIONALI AL DIRITTO ALLA LIBERA CIRCOLAZIONE DEVONO ESSERE FONDATE SUL COMPORTAMENTO PERSONALE DEI CITTADINI E RISPETTARE IL PRINCIPIO DI PROPORZIONALITÀ

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 50/2008 : 10 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-54/07
Feryn
Politica sociale
LE DICHIARAZIONI PUBBLICHE DI UN DATORE DI LAVORO DI NON ASSUMERE DIPENDENTI DI UNA DETERMINATA ORIGINE ETNICA CONFIGURANO UNA DISCRIMINAZIONE DIRETTA

FrançaisEnglishDeutschpolski
Nº 49/2008 : 10 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-413/06 P
Bertelsmann et Sony Corporation of America / Impala
Concorrenza

FrançaisEnglishDeutschEllinika
Nº 48/2008 : 9 luglio 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-301/01
Alitalia / Commissione
Aiuti di Stato
IL TRIBUNALE CONFERMA LA DECISIONE DELLA COMMISSIONE RELATIVA ALL'AIUTO ALLA RISTRUTTURAZIONE DELL'ALITALIA

FrançaisEnglishDeutschCastellano
Nº 47/2008 : 8 luglio 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-48/05
Franchet et Byk / Commissione
Statuto del personale

FrançaisEnglishDeutschCastellanomagyar
Nº 46/2008 : 8 luglio 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-99/04
AC-Treuhand / Commissione
Concorrenza
AD UN'IMPRESA DI CONSULENZA CHE ABBIA CONTRIBUITO ALL'ATTUAZIONE DI UN'INTESA PUÒ ESSERE INFLITTA UN'AMMENDA PER COMPLICITÀ

FrançaisEnglishDeutsch
Nº 45/2008 : 8 luglio 2008
Sentenze del Tribunale di primo grado nelle cause T-50/03, T-52/03, T-53/03, T-54/03
Saint-Gobain Gyproc Belgium / Commissione
Concorrenza

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesSvenska
Nº 43/2008 : 1 luglio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nei procedimenti riuniti C-39/05 P & C-52/05 P
Svezia / Conseil e.a.
Diritto delle istituzioni
LA CORTE AUTORIZZA, IN LINEA DI PRINCIPIO, L'ACCESSO AI PARERI GIURIDICI DEL CONSIGLIO SULLE QUESTIONI LEGISLATIVE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoPortuges
Nº 42/2008 : 26 giugno 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-442/03
SIC / Commissione
Aiuti di Stato
IL TRIBUNALE ANNULLA PARZIALMENTE LA DECISIONE DELLA COMMISSIONE RELATIVA A TALUNE MISURE DEL PORTOGALLO A FAVORE DELLA RADIOTELEVISÃO PORTUGUESA

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaPortugesceštinamagyarslovenský jazyk
Nº 41/2008 : 26 giugno 2008
Sentenza della Corte di giustizia nei procedimenti riuniti C-329/06 & C-343/06_C-334/06-C-336/06
Wiedemann
Trasporti
LA GERMANIA, IN LINEA DI PRINCIPIO, DEVE RICONOSCERE LE PATENTI DI GUIDA CECHE RILASCIATE AI SUOI CITTADINI SUCCESSIVAMENTE ALLA REVOCA DELLA LORO PATENTE TEDESCA

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinika
Nº 40/2008 : 25 giugno 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-268/06
Olympiaki Aeroporia Ypiresies / Commissione
Concorrenza
IL TRIBUNALE ANNULLA PARZIALMENTE LA DECISIONE DELLA COMMISSIONE CHE DICHIARA INCOMPATIBILI CON IL MERCATO COMUNE TALUNI AIUTI VERSATI ALLA OLYMPIAKI AEROPORIA YPIRESIES PER I DANNI CONSEGUENTI AGLI AVVENIMENTI DELL'11 SETTEMBRE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaPortugesceštinamagyarslovenský jazyk
Nº 39/2008 : 24 giugno 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-188/07
Commune de Mesquer
Ambiente e consumatori
IL PRINCIPIO "CHI INQUINA PAGA" IMPONE UN'ASSUNZIONE DELL'ONERE FINANZIARIO COSTITUITO DAL COSTO DI SMALTIMENTO DEI RIFIUTI CAUSATI DAL NAUFRAGIO DI UNA PETROLIERA

FrançaisEnglishDeutschCastellano
Nº 38/2008 : 18 giugno 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-410/03
Hoechst / Commissione
Concorrenza

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesceštinamagyarslovenský jazyk
Nº 37/2008 : 12 giugno 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-533/06
02 Holdings Limited & 02 (UK)
Ravvicinamento delle legislazioni
LA O2 NON PUÒ INVOCARE I SUOI DIRITTI DI MARCHIO PER VIETARE L'USO DI UN SEGNO SIMILE IN UNA PUBBLICITÀ COMPARATIVA DELLA HUTCHISON 3G

FrançaisEnglishDeutschpolski
Nº 36/2008 : 5 giugno 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-164/07
Wood
Libera prestazione dei servizi

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 35/2008 : 3 giugno 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-308/06
The International Association of Independent Tanker Owners e.a.
Trasporti
LA DIRETTIVA RELATIVA ALL'INQUINAMENTO PROVOCATO DALLE NAVI, CHE PREVEDE SANZIONI, IN PARTICOLARE, IN CASO DI SCARICHI ACCIDENTALI, RIMANE VALIDA

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 33/2008 : 22 maggio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-499/06
Nerkowska
Cittadinanza europea
IL VERSAMENTO DI UNA PENSIONE DI INVALIDITÀ CONCESSA DA UNO STATO MEMBRO ALLE VITTIME CIVILI DELLA GUERRA O DELLA REPRESSIONE NON PUÒ ESSERE NEGATO PER LA SOLA RAGIONE CHE L'AVENTE DIRITTO RISIEDA IN UN ALTRO STATO MEMBRO

FrançaisEnglishDeutschCastellanoNederlandsPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 32/2008 : 22 maggio 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nella causa C-210/06
Cartesio
Libera prestazione dei servizi
L'AVVOCATO GENERALE POIARES MADURO RITIENE CHE UNA SOCIETÀ REGISTRATA IN UNO STATO MEMBRO POSSA TRASFERIRE LA SUA SEDE OPERATIVA IN UN ALTRO STATO MEMBRO

FrançaisEnglishDanskDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesSvenskaceštinapolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 31/2008 : 20 maggio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-91/05
Commissione / Consiglio
Politica estera e sicurezza comune
LA CORTE ANNULLA LA DECISIONE DEL CONSIGLIO DI SOSTEGNO ALLA MORATORIA SULLE ARMI LEGGERE E DI PICCOLO CALIBRO DEI PAESI DELL'AFRICA OCCIDENTALE

FrançaisEnglishDanskDeutschEllinikamagyarpolski
Nº 30/2008 : 8 maggio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-491/06
Danske Svineproducenter
Agricoltura
LA CORTE SI PRONUNCIA SULL'INTERPRETAZIONE DELLE DISPOSIZIONI COMUNITARIE SUL TRASPORTO DEGLI ANIMALI

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 29/2008 : 6 maggio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-133/06
Parlamento / Consiglio
Giustizia e Affari interni
LA CORTE ANNULLA TALUNE DISPOSIZIONI DELLA DIRETTIVA RIGUARDANTE LA PROCEDURA DI RICONOSCIMENTO E DI REVOCA DELLO STATUS DI RIFUGIATO

FrançaisEnglishDeutschNederlandsceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 28/2008 : 17 aprile 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-404/06
Quelle
Ravvicinamento delle legislazioni

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 27/2008 : 10 aprile 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nella causa C-345/06
Heinrich
Diritto delle istituzioni
L'AVVOCATO GENERALE ELEANOR SHARPSTON PROPONE DI DICHIARARE INESISTENTE IL REGOLAMENTO DI ATTUAZIONE PER LA SICUREZZA DELL'AVIAZIONE

FrançaisEnglishDeutsch
Nº 26/2008 : 10 aprile 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-271/03
Deutsche Telekom / Commissione
Concorrenza

FrançaisEnglishDeutschNederlands
Nº 25/2008 : 10 aprile 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-102/07
adidas et adidas Benelux
Ravvicinamento delle legislazioni

FrançaisEnglishDeutschCastellano
Nº 24/2008 : 8 aprile 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nella causa C-297/07
Bourquain
Giustizia e Affari interni

FrançaisEnglishDeutschEllinikaSvenskaceštinamagyarlatviešu valodapolski
Nº 23/2008 : 8 aprile 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-167/05
Commissione / Svezia
Fiscalità
LA TASSAZIONE DIFFERENZIATA DELLA BIRRA E DEL VINO IN SVEZIA NON VIOLA IL DIRITTO COMUNITARIO

FrançaisEnglish
Nº 22/2008 : 8 aprile 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-337/05
Commissione / Italia
Libera prestazione dei servizi
L'ITALIA È CONDANNATA PER L'ACQUISTO DEGLI ELICOTTERI "AGUSTA" E "AGUSTA BELL" EFFETTUATO AL DI FUORI DI QUALSIASI PROCEDURA DI GARA D'APPALTO

FrançaisEnglishDanskDeutschSuomiEllinikaNederlandsSvenskaceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 20/2008 : 3 aprile 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-346/06
Rüffert
Libera prestazione dei servizi
LA DIRETTIVA COMUNITARIA RELATIVA AL DISTACCO DEI LAVORATORI PUÒ OSTARE AL FATTO CHE UN APPALTO PUBBLICO SIA SUBORDINATO AL RISPETTO DELLE RETRIBUZIONI DI UN CONTRATTO COLLETTIVO VIGENTE NEL LUOGO DELL'ESECUZIONE DELLA PRESTAZIONE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikapolski
Nº 19/2008 : 1 aprile 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nelle cause riunite C-468/06_C-478/06
Sot. Lélos kai Sia E.E
Concorrenza
L'AVVOCATO GENERALE RUIZ JARABO SOSTIENE CHE UN'IMPRESA FARMACEUTICA IN POSIZIONE DOMINANTE CHE RIFIUTI DI SODDISFARE GLI ORDINATIVI DEI GROSSISTI ALLO SCOPO DI RIDURRE IL COMMERCIO PARALLELO INCORRE IN UN COMPORTAMENTO ABUSIVO

FrançaisEnglishDeutschNederlands
Nº 18/2008 : 1 aprile 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-212/06
Gouvernement de la Communauté française et Gouvernement wallon
Previdenza sociale dei lavoratori migranti

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 17/2008 : 1 aprile 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-267/06
Maruko
Principi del diritto comunitario
NELL'AMBITO DI UN'UNIONE SOLIDALE, UN PARTNER DELLO STESSO SESSO PUÒ AVER DIRITTO AD UNA PENSIONE DI VEDOVO CONCESSA DA UN REGIME PREVIDENZIALE DI CATEGORIA

FrançaisEnglish
Nº 16/2008 : 18 marzo 2008
Ordinanza del President del Tribunale di primo grado nella causa T-411/07
Aer Lingus Group / Commissione
Concorrenza

FrançaisEnglishDeutschEllinika
Nº 15/2008 : 13 marzo 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nella causa C-188/07
Commune de Mesquer
Ambiente e consumatori
A PARERE DELL'AVVOCATO GENERALE KOKOTT, DAL PRINCIPIO "CHI INQUINA PAGA", SANCITO DALLA NORMATIVA COMUNITARIA IN MATERIA DI RIFIUTI, PUÒ DERIVARE LA RESPONSABILITÀ PER I DANNI DA INQUINAMENTO CAUSATI DALLA FUORIUSCITA DI OLI MINERALI PESANTI

FrançaisEnglishDeutschCastellanomagyar
Nº 13/2008 : 6 marzo 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-196/07
Commissione / Spagna
Concorrenza

FrançaisEnglishDeutschEllinikaPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazyk
Nº 11/2008 : 26 febbraio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-132/05
Commissione / Germania
Agricoltura
SOLO I FORMAGGI RECANTI LA DENOMINAZIONE D'ORIGINE PROTETTA (DOP) «PARMIGIANO REGGIANO» POSSONO ESSERE VENDUTI CON LA DENOMINAZIONE «PARMESAN»

FrançaisEnglishDeutschCastellanoEllinikaNederlandsPortugesceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 10/2008 : 26 febbraio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-506/06
Mayr
Politica sociale
UN LICENZIAMENTO FONDATO ESSENZIALMENTE SUL FATTO CHE UNA LAVORATRICE SI TROVI IN UNA FASE AVANZATA DI UN TRATTAMENTO DI FECONDAZIONE IN VITRO È CONTRARIO AL PRINCIPIO DELLA PARITÀ DI TRATTAMENTO FRA GLI UOMINI E LE DONNE

FrançaisEnglishEllinika
Nº 9/2008 : 14 febbraio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-419/06
Commissione / Grecia
Aiuti di Stato

FrançaisEnglishDeutsch
Nº 8/2008 : 12 febbraio 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-289/03
BUPA e.a. / Commissione
Aiuti di Stato

Français
Nº 7/2008 : 31 gennaio 2008
Sentenza del Tribunale di primo grado nella causa T-95/06
Federación de Cooperativas Agrarias de la Comunidad Valenciana / OCVV
Agricoltura

FrançaisDeutschCastellanoEllinikaNederlandsmagyarpolski
Nº 6/2008 : 31 gennaio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-380/05
Centro Europa 7
Ravvicinamento delle legislazioni
IL REGIME ITALIANO DI ASSEGNAZIONE DELLE FREQUENZE PER LE ATTIVITÀ DI TRASMISSIONE RADIOTELEVISIVA È CONTRARIO AL DIRITTO COMUNITARIO

FrançaisEnglishDanskDeutschCastellanoSuomiEllinikaNederlandsPortugesSvenskaceštinamagyarpolskislovenský jazykslovenski jezik
Nº 5/2008 : 29 gennaio 2008
Sentenza della Corte di giustizia nel procedimento C-275/06
Promusicae
Libera circolazione delle merci
LA CORTE SI PRONUNCIA SULLA TUTELA DEI DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE NELLA SOCIETÁ DELL'INFORMAZIONE

FrançaisEnglishDeutschCastellanoPortugesSvenskapolski
Nº 2/2008 : 16 gennaio 2008
Conclusioni dell'Avvocato generale nella causa C-402/05 P
Kadi / Consiglio e Commissione
Politica estera e sicurezza comune
L'AVVOCATO GENERALE POIARES MADURO PROPONE CHE LA CORTE ANNULLI IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO CHE DISPONE IL CONGELAMENTO DEI CAPITALI DEL SIG. KADI