Europeiska unionens domstol erbjuder webbsändningar av sammanträden och muntliga förhandlingar för att göra den dömande verksamheten mer tillgänglig för allmänheten.
Avkunnandet av domstolens domar och generaladvokaternas föredragningar av förslag till avgörande sänds direkt på denna sida. Webbsändningen börjar på det klockslag som anges för sammanträdet i förhandlingskalendern.
Dessutom erbjuds webbsändningar i efterhand av vissa av domstolens muntliga förhandlingar. Det rör sig i princip om förhandlingar i mål som har hänskjutits till domstolen i plenum, stora avdelningen eller, i undantagsfall när detta är motiverat med hänsyn till målets betydelse, en avdelning som sammanträder med fem domar. Videoinspelningarna av förhandlingarna finns fortsatt tillgängliga på den här webbplatsen under högst en månad efter att förhandlingen avslutats.
Sammanträden och förhandlingar sänds på internet av Europeiska unionens domstol för att göra det möjligt för medborgarna att följa sammanträdena och förhandlingarna på samma sätt som om de vore fysiskt närvarande.
På samma sätt som det är förbjudet för personer som närvarar vid ett sammanträde eller en förhandling att spela in, är det förbjudet att helt eller delvis ladda ner eller spela in ett sammanträde eller en förhandling som sänds på internet. Detta förbud gäller oavsett på vilket sätt som nedladdning eller inspelning sker på och oavsett om det är fråga om bilder eller ljud, inbegripet ljud från någon av tolkningskanalerna.
Sändningen av ett sammanträde eller en förhandling på internet utgör inte en autentisk inspelning, ett referat eller ett officiellt protokoll från sammanträdet eller förhandlingen.
Europeiska unionens domstol är inte ansvarig för de åsikter som framförs och de uttalanden som görs vid ett sammanträde eller en förhandling som sänds på internet. Europeiska unionens domstol är inte heller ansvarig för följderna av en nedladdning eller en inspelning.
Tolkningen av domstolens och tribunalens offentliga sammanträden syftar till att underlätta kommunikationen och utgör inte ett officiellt referat. Endast originalspråket äger vitsord. Tolkarna är fria från allt ansvar i samband med utövandet av sina uppgifter.