Prejsť na hlavný obsah



Tlačové komuniké

Cieľom tlačových komuniké je prístupným štýlom informovať širokú verejnosť a novinárov o prípadoch, ktoré sú predmetom záujmu médií alebo majú vplyv na život občanov. Taktiež informujú o hlavných udalostiach inštitucionálneho života.
Súdny dvor tiež vypracúva zhrnutia najdôležitejších rozhodnutí. Zhrnutia sú určené predovšetkým informovanej verejnosti, najmä právnikom, ktorí chcú mať podrobnejší prehľad o rozhodnutiach prijatých Súdnym dvorom a Všeobecným súdom.

Č 101/2002 : 12. decembra 2002
de en fr
State aid
THE COURT OF JUSTICE DECLARES THAT GERMANY HAS FAILED TO IMPLEMENT PROPERLY THE COMMISSION'S DECISION ORDERING THE RECOVERY OF STATE AID GRANTED TO WestLB

Č 100/2002 : 10. decembra 2002
Freedom to provide services
THE COURT DECLARES INADMISSIBLE THE REFERENCE FOR A PRELIMINARY RULING ON THE COMPATIBILITY OF THE BELGIAN LAW ON GIVING EVIDENCE IN LEGAL PROCEEDINGS AND THE LUXEMBOURG LAW ON BANKING SECRECY WITH THE PRINCIPLE OF FREE MOVEMENT OF SERVICES

Č 99/2002 : 10. decembra 2002
Approximation of laws
THE COURT UPHOLDS THE VALIDITY OF THE DIRECTIVE ON THE MANUFACTURE, PRESENTATION AND SALE OF TOBACCO PRODUCTS

Č 98/2002 : 10. decembra 2002
Law governing the institutions
THE COURT HAS ANNULLED IN PART THE DECLARATION OF ACCESSION OF THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY (EAEC OR EURATOM) TO THE NUCLEAR SAFETY CONVENTION, WITH REGARD TO THE SCOPE OF THE EAEC'S COMPETENCES IN THE FIELD

Č 97/2002 : 9. decembra 2002
de en fr
British American Tobacco (Investments) Limited and Imperial Tobacco Limited v Secretary of State for Health

Č 96/2002 : 4. decembra 2002
FIFTIETH ANNIVERSARY OF THE COURT OF JUSTICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES (1952-2002)

Č 95/2002 : 28. novembra 2002
Social policy
ADVOCATE GENERAL STIX-HACKL TAKES THE VIEW THAT A NATIONAL SYSTEM SUCH AS THE GERMAN SYSTEM OF COMPULSORY MILITARY SERVICE ONLY FOR MEN DOES NOT COME WITHIN THE SCOPE OF THE COMMUNITY PROVISIONS ON EQUAL TREATMENT OF MEN AND WOMEN

Č 94/2002 : 26. novembra 2002
Approximation of laws
THE COURT OF FIRST INSTANCE ANNULS THE COMMISSION DECISIONS ORDERING THE WITHDRAWAL OF MARKETING AUTHORISATIONS FOR ANTI-OBESITY DRUGS

Č 93/2002 : 22. novembra 2002
FIFTIETH ANNIVERSARY OF THE COURT OF JUSTICE (1952-2002)

Č 92/2002 : 14. novembra 2002
Freedom to provide services
MARITIME TRANSPORT BETWEEN RHODES AND TURKEY CANNOT BE SUBJECT TO MORE ONEROUS CONDITIONS THAN THOSE TO WHICH SUCH TRANSPORT BETWEEN RHODES AND PORTS IN GREECE OR OTHER MEMBER STATES IS SUBJECT.

Č 91/2002 : 12. novembra 2002
Approximation of laws
THE PROPRIETOR OF A TRADE MARK MUST BE ABLE TO PREVENT ITS USE BY A THIRD PARTY IF THAT USE IS LIABLE TO AFFECT THE GUARANTEE OF ORIGIN OF THE GOODS

Č 90/2002 : 7. novembra 2002
Opinion of the Advocate General in the case C-182/01
Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft
es de it
Agriculture

Č 89/2002 : 5. novembra 2002
Freedom to provide services
THE COURT OF JUSTICE EXPLAINS, BY THESE JUDGMENTS, THE DISTRIBUTION OF COMPETENCE AS REGARDS THE CONCLUSION OF INTERNATIONAL AIR TRANSPORT AGREEMENTS

Č 88/2002 : 4. novembra 2002
Judgments of the Court of Justice in Cases C-466/98 and others
de fr

Č 87/2002 : 25. októbra 2002
Competition
THE COURT OF FIRST INSTANCE ANNULS A COMMISSION DECISION PROHIBITING THE MERGER OF TETRA LAVAL AND SIDEL AND THE RELATED DIVESTITURE DECISION.

Č 86/2002 : 23. októbra 2002
Judgments of the Court of First Instance in cases T-269/99,T-271/99,T-272/99,T-346/99,T-347/99,T-348/99
Diputación Foral de Gipuzkoa and others / Commission
es fr
State aid

Č 85/2002 : 22. októbra 2002
Freedom to provide services
THE ADVOCATE GENERAL CONCLUDES THAT COMMUNITY LAW DOES NOT PRECLUDE NATIONAL LEGISLATION PROVIDING FOR HEALTH BENEFITS IN KIND WHICH REQUIRES AN INSURED PERSON SEEKING OUT-PATIENT MEDICAL TREATMENT IN ANOTHER MEMBER STATE TO OBTAIN PRIOR AUTHORISATION

Č 84/2002 : 22. októbra 2002
Competition
THE COURT OF FIRST INSTANCE ANNULS THE COMMISSION'S DECISIONS PROHIBITING THE CONCENTRATION BETWEEN SCHNEIDER AND LEGRAND AND ORDERING THEM TO SEPARATE ACCORDINGLY

Č 83/2002 : 21. októbra 2002
Conference at the Court of Justice
fr

Č 82/2002 : 15. októbra 2002
Social security for migrant workers
THE ADVOCATE GENERAL CONCLUDES THAT A MEMBER STATE MAY NOT LAY DOWN REQUIREMENTS ADDITIONAL TO THOSE LAID DOWN BY COMMUNITY LAW WHEN MEETING THE COST OF TREATMENT INCURRED BY A PENSIONER VISITING ANOTHER MEMBER STATE

Č 81/2002 : 9. októbra 2002
Judgments of the Court of First Instance in cases T-05/02 and T-80/02
de fr

Č 80/2002 : 8. októbra 2002
Competition
RULES GOVERNING THE ACQUISITION BY THIRD PARTIES OF TELEVISION RIGHTS FOR SPORTING EVENTS UNDER EUROVISION LEAD TO RESTRICTIONS ON COMPETITION IN BREACH OF THE PROVISIONS OF THE TREATY

Č 79/2002 : 2. októbra 2002
Judgments of the Court of First Instance in cases T-310/01 and T-77/02
fr

Č 78/2002 : 30. septembra 2002
Judgment of the Court of First Instance in Case T-211/02
Tideland Signal / Commission
en
External relations

Č 77/2002 : 26. septembra 2002
es en fr
State aid
THE COURT OF JUSTICE PARTIALLY ANNULS THE DECISION ADOPTED BY THE COMMISSION IN 1998 CONCERNING THE SPANISH AID SCHEME, IMPLEMENTED WITHIN THE FRAMEWORK OF THE "PLAN RENOVE INDUSTRIAL", FOR THE PURCHASE OF COMMERCIAL VEHICLES

Č 76/2002 : 19. septembra 2002
Justice and Home Affairs
THE ADVOCATE GENERAL CONCLUDES THAT THE NE BIS IN IDEM PRINCIPLE INCORPORATED IN THE SCHENGEN IMPLEMENTING CONVENTION (SIC) PREVENTS A PERSON FROM BEING TRIED ON THE SAME FACTS IN ANOTHER SIGNATORY STATE WHEN PROSECUTION IS BARRED FOLLOWING A SETTLEMENT WITH THE PROSECUTING AUTHORITY

Č 75/2002 : 19. septembra 2002
Taxation
THE TAXABLE VALUE USED TO APPLY THE TAX ON THE REGISTRATION OF VEHICLES MUST BE DEFINED IN THE SAME WAY FOR IMPORTED USED CARS AS FOR NEW VEHICLES REGISTERED IN THE NATIONAL TERRITORY

Č 74/2002 : 18. septembra 2002
Monsanto Agricoltura Italia and Others v Presidenza del Consiglio dei Ministri and Others

Č 73/2002 : 17. septembra 2002
Freedom to provide services
A MUNICIPALITY WHICH ORGANISES A TENDER PROCEDURE FOR THE OPERATION OF AN URBAN BUS SERVICE IS ENTITLED TO TAKE ACCOUNT OF ECOLOGICAL CONSIDERATIONS CONCERNING THE BUS FLEET OFFERED

Č 72/2002 : 12. septembra 2002
Official visit to the Court of Justice
fr

Č 71/2002 : 11. septembra 2002
Agriculture
THE COURT OF FIRST INSTANCE UPHOLDS THE COUNCIL'S DECISION TO BAN THE USE OF CERTAIN ANTIBIOTICS AS ADDITIVES IN ANIMAL FEED AND SETS OUT THE CONDITIONS ON WHICH THE PRECAUTIONARY PRINCIPLE MAY BE APPLIED

Č 70/2002 : 10. septembra 2002
THE ADVOCATE GENERAL PROPOSES THAT THE COURT OF JUSTICE RULE THAT THE DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF 5 JUNE 2001 CONCERNING THE MANUFACTURE, PRESENTATION AND SALE OF TOBACCO PRODUCTS IS VALID

Č 69/2002 : 10. septembra 2002
en fr it
Taxation
CHARGES FOR REGISTRATION OF COMPANY DOCUMENTS IN THE REGISTER OF COMPANIES ARE LAWFUL ONLY IF THEY ARE CALCULATED ON THE BASIS OF THE COST OF THE SERVICE PROVIDED

Č 68/2002 : 25. júla 2002
Freedom of movement for persons
THE COURT REAFFIRMS THE IMPORTANCE OF PROTECTING THE FAMILY LIFE OF NATIONALS OF THE MEMBER STATES TO WHOM THE COMMUNITY LEGISLATION ON FREEDOM OF MOVEMENT APPLIES

Č 67/2002 : 25. júla 2002
Agriculture
THE COURT OF JUSTICE REAFFIRMS ITS CASE-LAW ON THE CONDITIONS FOR THE ACCESS OF INDIVIDUALS TO THE COMMUNITY COURTS

Č 66/2002 : 11. júla 2002
Freedom to provide services
A NATIONAL OF A MEMBER STATE ESTABLISHED IN THAT STATE, WHO CARRIES ON A CROSS-BORDER BUSINESS PROVIDING SERVICES, MAY RELY ON COMMUNITY LAW FOR THE PURPOSE OF ENABLING HIS SPOUSE, WHO IS A NATIONAL OF A THIRD COUNTRY, TO OBTAIN A RIGHT TO RESIDE IN THAT STATE.

Č 65/2002 : 11. júla 2002
External relations
ADVOCATE GENERAL STIX-HACKL GIVES HER OPINION IN REGARD TO THE PROHIBITION OF DISCRIMINATION AGAINST SLOVAKIAN WORKERS CONTAINED IN THE AGREEMENT BETWEEN THE EU AND SLOVAKIA

Č 64/2002 : 11. júla 2002
Opinion of the Advocate General in the case C-57/01
Makedoniko Metro et Michaniki
de el
Freedom to provide services

Č 63/2002 : 9. júla 2002
Opinion of the Advocate General in the case C-435/00
GEHA Naftiliaki e.a.
de el
Freedom to provide services

Č 62/2002 : 9. júla 2002
en fr pt
Transport
A MEMBER STATE MAY LIMIT ACCESS TO INTERNAL ROUTES OF COMMUNITY AIR CARRIERS DURING THE TRANSITIONAL PERIOD FOR LIBERALISATION OF THE SECTOR, EVEN IF IT ISSUES AN INVITATION TO TENDER IN ORDER TO ENSURE SERVICE TO DISTANT OR THINLY-SERVED NATIONAL DESTINATIONS

Č 61/2002 : 4. júla 2002
Hearing in Case T-310/01
fr

Č 60/2002 : 4. júla 2002
Freedom to provide services
THE ADVOCATE GENERAL REGARDS THE STATUTORY FREEZING OF COMPULSORY MOTOR INSURANCE PREMIUMS IN ITALY AS CONTRARY TO COMMUNITY LAW

Č 59/2002 : 2. júla 2002
de en fr
Transport
A LUXEMBOURG ROAD HAULAGE COMPANY THAT COMPLIES WITH THE REGULATIONS AND CARRIES OUT CABOTAGE IN GERMANY MAY NOT BE REQUIRED TO REGISTER ITS LORRIES THERE OR PAY THE TAXES ARISING FROM SUCH REGISTRATION

Č 58/2002 : 25. júna 2002
Agriculture
FOR REASONS OF CONSUMER PROTECTION AND FAIR COMPETITION, “IMITATION” PARMESAN MANUFACTURED IN ITALY IS NOT ELIGIBLE FOR PROTECTION UNDER THE TRANSITIONAL PROCEDURE FOR DESIGNATIONS OF ORIGIN

Č 57/2002 : 25. júna 2002
de en fr
British American Tobacco Investments and Imperial Tobacco

Č 56/2002 : 18. júna 2002
de en fr
Free movement of goods
ADVOCATE GENERAL STIX-HACKL TAKES THE VIEW THAT A GERMAN RULE IMPOSING THE ENTIRE BURDEN OF PROVING EXHAUSTION OF TRADE-MARK RIGHTS ON A RESELLER IS CONTRARY TO COMMUNITY LAW.

Č 55/2002 : 18. júna 2002
Approximation of laws
ONLY MARKS WITH DISTINCTIVE CHARACTER BY THEIR NATURE OR THROUGH THE USE MADE OF THEM ARE CAPABLE OF DISTINGUISHING THEIR PRODUCTS FROM THOSE OF OTHER UNDERTAKINGS AND THEREBY CAPABLE OF REGISTRATION

Č 54/2002 : 14. júna 2002
de en fr
Travelex Financial Global Services and Interpayment Services Limited v Commission of the European Communities

Č 53/2002 : 13. júna 2002
Approximation of laws
ADVOCATE GENERAL TAKES THE VIEW THAT THE PROPRIETOR OF A TRADE MARK MAY PREVENT IT BEING USED FOR COMMERCIAL PURPOSES BY A THIRD PARTY EVEN IF IT IS PERCEIVED AS A BADGE OF SUPPORT, LOYALTY OR AFFILIATION TO ITS PROPRIETOR

Č 52/2002 : 13. júna 2002
de en fr
Deutscher Handballbund e. V. / Maros Kolpak

Č 51/2002 : 13. júna 2002
State aid
The court of justice dismisses the application brought by the netherlands for partial annulment of the commission's decision on state aid to 633 dutch service stations located near the border between germany and the netherlands

Č 50/2002 : 6. júna 2002
Law governing the institutions
THE COURT OF FIRST INSTANCE ANNULS THE COMMISSION DECISION DECLARING THE MERGER BETWEEN AIRTOURS AND FIRST CHOICE INCOMPATIBLE WITH THE COMMON MARKET

Č 49/2002 : 4. júna 2002
Freedom to provide services
THE COURT OF JUSTICE TODAY DELIVERS THREE JUDGMENTS CONCERNING "GOLDEN SHARES" IN THE CONTEXT OF THE PRIVATISATION OF UNDERTAKINGS. THE FRENCH AND PORTUGUESE PROVISIONS ARE DECLARED UNLAWFUL; THE BELGIAN RULES ARE HELD TO BE VALID

Č 48/2002 : 30. mája 2002
Order of the President of the Court of First Instance in Case T-77/02 R
Schneider Electric / Commission
fr
Competition

Č 47/2002 : 17. mája 2002
Order of the Court of Justice in Case C-406/01
L'ALLEMAGNE A PRÉSENTÉ HORS DÉLAI SON RECOURS CONTRE LA DIRECTIVE COMMUNAUTAIRE DE 2001 SUR LES PRODUITS DU TABAC
de fr

Č 46/2002 : 16. mája 2002
Official visit to the Court of Justice
de fr

Č 45/2002 : 16. mája 2002
Freedom to provide services
THE COURT OF JUSTICE DECLARES THAT SPAIN HAS FAILED TO TRANSPOSE CORRECTLY THE COMMUNITY PROVISIONS INTENDED TO FACILITATE THE FREE MOVEMENT OF DOCTORS AND THE MUTUAL RECOGNITION OF THEIR FORMAL QUALIFICATIONS OBTAINED IN OTHER MEMBER STATES

Č 44/2002 : 8. mája 2002
en fr sv
Common foreign and security policy
THE COMMUNITY REGULATION EXTENDING TO A NUMBER OF SWEDISH CITIZENS THE FREEZING OF FUNDS DECIDED ON AGAINST THE TALIBAN IN AFGHANISTAN REMAINS IN FORCE

Č 43/2002 : 7. mája 2002
HEARING IN CASE C-318/00

Č 42/2002 : 7. mája 2002
HEARING IN CASE C-206/01

Č 41/2002 : 3. mája 2002
Agriculture
THE COURT OF FIRST INSTANCE, CONSCIOUS OF THE NEED TO ENSURE EFFECTIVE PROTECTION OF LEGAL RIGHTS FOR EUROPEAN CITIZENS AND BUSINESSES, REDEFINES THE RULES GOVERNING INDIVIDUAL ACCESS TO THE COMMUNITY COURTS

Č 40/2002 : 30. apríla 2002
State aid
THE COURT OF FIRST INSTANCE DELIVERS FOR THE FIRST TIME, IN THE FIELD OF STATE AID, A JUDGMENT USING THE EXPEDITED PROCEDURE

Č 39/2002 : 30. apríla 2002
Judgment of the Court of Justice in Case C-400/00
Club-Tour, Viagens e Turismo
Approximation of laws

Č 38/2002 : 29. apríla 2002
ANNUAL REPORT 2001
es

Č 37/2002 : 25. apríla 2002
Environment and consumers
THE COURT OF JUSTICE DECLARES THAT ITALY HAS FAILED TO FULFIL ITS OBLIGATIONS UNDER THE DIRECTIVE ON URBAN WASTE WATER, BECAUSE DISCHARGES FROM MILAN ARE RELEASED INTO SENSITIVE AREAS, WITHOUT BEING SUBJECTED TO SPECIFIC TREATMENT

Č 36/2002 : 25. apríla 2002
Free movement of goods
ADVOCATE GENERAL ALBER GIVES HIS VIEW ON THE SCOPE OF THE PROTECTION CONFERRED BY THE DESIGNATIONS OF ORIGIN PROSCIUTTO DI PARMA AND GRANA PADANO

Č 35/2002 : 25. apríla 2002
Approximation of laws
A PRODUCER'S LIABILITY FOR DEFECTIVE PRODUCTS MUST BE IDENTICAL THROUGHOUT THE MEMBER STATES

Č 34/2002 : 23. apríla 2002
Freedom to provide services
ADVOCATE GENERAL LÉGER CONSIDERS THAT, IN THIS CASE, THE COURT DOES NOT HAVE JURISDICTION TO EXAMINE THE COMPATIBILITY OF THE LUXEMBOURG LEGISLATION ON BANKING SECRECY

Č 33/2002 : 18. apríla 2002
Judgment of the Court of Justice in cases C-61/96 and others
Spain / Council
es fr
Agriculture

Č 32/2002 : 3. apríla 2002
Official visit of the Court of Justice
fr it

Č 31/2002 : 21. marca 2002
Opinion of the Advocate General in the case C-305/00
Schulin
es de fr
Agriculture

Č 30/2002 : 21. marca 2002
es en fr
State aid
A CHANGE BY THE MEMBER STATE OF THE CONDITIONS IMPOSED WHEN STATE AID WAS APPROVED ENABLES THE COMMISSION TO REGARD IT AS UNAPPROVED AID

Č 29/2002 : 20. marca 2002
de en fr
Competition
THE FACT THAT DEUTSCHE POST POSSESSES FUNDS FOR ACQUIRING JOINT CONTROL OF DHL DOES NOT JUSTIFY PRESUMING AN ABUSE OF A DOMINANT POSITION IN THE RESERVED POSTAL MARKET

Č 28/2002 : 20. apríla 2002
Competition
THE COURT OF FIRST INSTANCE CONFIRMS THE EXISTENCE OF A CARTEL IN THE EUROPEAN DISTRICT HEATING MARKET.

Č 27/2002 : 20. marca 2002
ANNUAL REPORT 2001
es

Č 26/2002 : 19. marca 2002
de en fr
State aid
ADVOCATE GENERAL LEGER CONSIDERS THAT SUBSIDIES GRANTED BY THE MEMBER STATES TO PUBLIC PASSENGER TRANSPORT UNDERTAKINGS ARE STATE AID WHICH MUST BE NOTIFIED TO THE COMMISSION

Č 25/2002 : 19. marca 2002
Principles of Community law
THE COURT OF JUSTICE DECLARES UNLAWFUL PROVISIONS OF THE ITALIAN HIGHWAY CODE WHICH DISCRIMINATE ON GROUNDS OF NATIONALITY

Č 24/2002 : 19. marca 2002
Judgment of the Court of Justice in Case C-426/98
Commission / Greece
el fr
Taxation

Č 23/2002 : 12. marca 2002
Freedom to provide services
TOURISTS WHO HAVE SUFFERED FROM THE IMPROPER PERFORMANCE OF A PACKAGE TRAVEL CONTRACT MAY CLAIM COMPENSATION FOR THE NON-MATERIAL DAMAGE CAUSED BY LOSS OF ENJOYMENT OF THEIR HOLIDAYS

Č 22/2002 : 7. marca 2002
Judgment of the Court of Justice in Case C-310/99
Italy / Commission
fr it
State aid

Č 21/2002 : 6. marca 2002
Judgments of the Court of First Instance in cases T-127/99 and others
Diputación Foral de Alava / Commission
es fr
State aid

Č 20/2002 : 27. februára 2002
Judgment of the Court of First Instance in cases T-127/99 and others
es

Č 19/2002 : 27. februára 2002
de en fr
Approximation of laws
ALL NATIONAL AUTHORITIES WHICH RECEIVE NOTIFICATION OF A PROPOSED SHIPMENT OF WASTE FROM ONE MEMBER STATE TO ANOTHER MEMBER STATE ARE COMPETENT TO VERIFY WHETHER THE SHIPMENT IS CLASSIFIED IN THE APPROPRIATE CATEGORY (RECOVERY OR DISPOSAL) AND MUST OBJECT TO THE SHIPMENT WHERE THE CLASSIFICATION IS INCORRECT

Č 18/2002 : 27. februára 2002
en fr
Taxation
UNFAVOURABLE RATE OF TAX LEVIED BY FRANCE ON LIGHT-TOBACCO CIGARETTES PROTECTS DOMESTIC PRODUCTION AND IS CONTRARY TO COMMUNITY LAW

Č 17/2002 : 26. februára 2002
de en fr
Law governing the institutions
MEMBERS OF THE EUROPEAN PARLIAMENT CANNOT OBTAIN ANNULMENT OF THE DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT MAKING THEM SUBJECT TO THE INVESTIGATORY POWER OF THE EUROPEAN ANTI- FRAUD OFFICE

Č 16/2002 : 19. februára 2002
Competition
THE COMPULSORY TARIFFS FOR THE FEES PAYABLE TO MEMBERS OF THE ITALIAN BAR ARE NOT CONTRARY TO THE TREATY PROVISIONS ON COMPETITION

Č 15/2002 : 19. februára 2002
Competition
THE NETHERLANDS RULES PROHIBITING MULTI-DISCIPLINARY PARTNERSHIPS BETWEEN MEMBERS OF THE BAR AND ACCOUNTANTS ARE COMPATIBLE WITH THE TREATY

Č 14/2002 : 14. februára 2002
en fr it
Grana Padano and Prosciutto di Parma

Č 13/2002 : 7. februára 2002
Judgment of the Court of Justice in Case C-28/00
Kauer
de fr
Social security for migrant workers

Č 12/2002 : 5. februára 2002
de en fr
Freedom of movement for persons
ENTITLEMENT TO BENEFITS ACQUIRED BY A MIGRANT WORKER WHO IS A NATIONAL OF A COUNTRY THAT IS PARTY TO A BILATERAL AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY MATTERS MUST BE PRESERVED, EVEN IF THE WORKER EXERCISED HIS OR HER RIGHT TO FREE MOVEMENT BEFORE THE ENTRY INTO FORCE OF A COMMUNITY REGULATION, AND BEFORE THE TREATY BECAME APPLICABLE, IN HIS OR HER COUNTRY OF ORIGIN.

Č 11/2002 : 5. februára 2002
de en fr
Principles of Community law
THE CHILD OF DIVORCED PARENTS MAY OBTAIN AN ADVANCE ON MAINTENANCE PAYMENTS FROM THE STATE IN WHICH THE DEFAULTING PARENT IS RESIDENT EVEN IF THE CHILD IS NOT ALSO RESIDENT IN THAT MEMBER STATE

Č 10/2002 : 31. januára 2002
Freedom to provide services
ADVOCATE GENERAL TIZZANO PROPOSES THAT THE COURT OF JUSTICE SHOULD DECLARE THAT THE "OPEN SKIES" AGREEMENTS ARE CONTRARY TO COMMUNITY LAW AS REGARDS FARES OF UNITED STATES AIR CARRIERS ON INTRA-COMMUNITY ROUTES, COMPUTERISED RESERVATION SYSTEMS AND NATIONALITY CLAUSES

Č 9/2002 : 30. januára 2002
NEW MEMBERS AT THE EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Č 8/2002 : 30. januára 2002
Judgment of the Court of Justice in Case C-103/00
Commission / Greece
el fr
Environment and consumers

Č 7/2002 : 24. januára 2002
Formal sitting
en

Č 6/2002 : 24. januára 2002
Judgment of the Court of Justice in Case C-103/00
el

Č 5/2002 : 24. januára 2002
Freedom to provide services
A MEMBER STATE MAY REQUIRE AN UNDERTAKING IN THE CONSTRUCTION INDUSTRY ESTABLISHED IN ANOTHER MEMBER STATE WHICH POSTS SOME OF ITS WORKERS TO APPLY MINIMUM WAGE RULES IF THESE ARE TO THE ADVANTAGE OF THE POSTED WORKERS

Č 4/2002 : 22. januára 2002
Judgment of the Court of Justice in Case C-390/99
Canal Satélite Digital
es fr
Free movement of goods

Č 3/2002 : 16. januára 2002
Formal sitting
en fi

Č 2/2002 : 15. januára 2002
Principles of Community law
THE ADVANTAGES ARISING UNDER A BILATERAL CONVENTION CONCLUDED BETWEEN A MEMBER STATE AND A NON-MEMBER COUNTRY MUST, IN PRINCIPLE, BE CONFERRED ON WORKERS FROM OTHER MEMBER STATES THAT ARE NOT PARTIES TO THAT CONVENTION.

Č 1/2002 : 10. januára 2002
Formal sitting
en


Najnovšie komuniké

Komuniké predstavujú neoficiálne dokumenty pre potreby médií a nezaväzujú Súdny dvor